Traducción para "have regret" a alemán
Ejemplos de traducción
YOU WILL NOT HAVE REGRETS.
DU WIRST ES NICHT BEDAUERN.
If I’m to have regrets, let them be for deeds and actions.
Wenn ich etwas bedauern muss, dann soll es Tat sein und Handeln.
"We all have regrets in this life," I said, philosophically.
»Wir haben alle etwas zu bedauern in diesem Leben«, sagte ich philosophisch.
“You must have regrets.” “About what?” “Being disabled.” “I lost my legs.
»Aber du musst es doch auch bedauern.« »Was?« »Behindert zu sein.« »Ich habe meine Beine verloren.
It was too late to have regrets, though that seemed to be the way of the elderly. “Where…? Temujin began.
Für Bedauern war es jetzt zu spät, auch wenn das die Älteren nicht recht einsahen. »Wo …?«, begann Temudschin.
He would always have regrets for what had happened on his previous mission, but no longer was he haunted by that time. “There,” Vereesa announced.
Er würde die Ereignisse auf seiner vorherigen Mission stets bedauern, fühlte sich aber nicht mehr von ihnen verfolgt. »So«, sagte Vereesa.
I’ve watched lovers walk out of my life twice, guys I was seriously attached to, and about whom I still have regrets.
Zweimal habe ich zugesehen, wie ein Liebhaber aus meinem Leben verschwindet, Männer, denen ich tiefe Gefühle entgegengebracht habe und deren Verlust ich noch immer bedauere.
Miriam said, ‘It’s still too early to have regrets, but I know that this is one place I’ll miss.’ Her long blonde hair fanned out around her face.
»Es ist noch immer zu früh, um Bedauern zu empfinden«, sagte Miriam, »aber ich weiß, daß dies ein Ort ist, den ich vermissen werde.« Ihr langes blondes Haar lag ihr fächerförmig um das Gesicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test