Traducción para "half of the year" a alemán
Ejemplos de traducción
Samhain, the turning point, the entrance to the dark half of the year.
Samhain, der Wendepunkt, der Eintritt der dunklen Hälfte des Jahres.
The last half of the year proved calamitous in other ways as well.
Die zweite Hälfte dieses Jahres erwies sich auch in anderer Hinsicht als katastrophal.
The case would cast a shadow over Ford for much of the first half of the year.
Der Prozess warf in der ersten Hälfte des Jahres 1927 einen Schatten auf Ford. Ford hätte am 1.
gold reserves in 1960.23 It was no coincidence that the first serious episode of speculation against the dollar was in the second half of that year. These problems should not have come as a surprise.
77 Es war kein Zufall, dass die erste ernsthafte Episode von Spekulationen gegen den Dollar in der zweiten Hälfte jenes Jahres stattfand.
“And just this morning you invited me to stay on with you for half of each year, trying to entice me with the great peace and solitude of your home.”
»Und erst heute Morgen, als du mich aufgefordert hast, jeweils die Hälfte eines Jahres bei dir zu verbringen, wolltest du mich damit überreden, dass du die Ruhe und Einsamkeit deines Hauses angepriesen hast.«
The fact that the imperial capital would be located in Cherayth, the capital of the Kingdom of Chisholm, for half the year, and in Tellesberg, the capital of the Kingdom of Charis, for the other half of the year, went even further.
Dass für die Hälfte eines jeden Jahres die Kaiserliche Regierung in Cherayth residieren würde, der Hauptstadt des Königreiches Chisholm, und die andere Hälfte des Jahres in Tellesberg, der Hauptstadt des Königreiches Charis, trieb das Ganze noch ein wenig weiter.
Odysseus is said to have spent half of these years fighting the Trojan War and the other half wandering around the Aegean Sea, trying to get home, enduring hardships, conquering or evading monsters, and sleeping with goddesses.
Die Hälfte dieser Jahre soll Odysseus im Trojanischen Krieg verbracht haben und die andere Hälfte auf seinen Irrfahrten im Agäischen Meer. Immer wieder versuchte er, nach Hause zurückzugelangen, geriet in Bedrängnis, besiegte Ungeheuer oder entkam ihnen und schlief mit Göttinnen.
The solar system, startled out of a deceptive calm in the first half of the year 2044 by the sudden appearance of Druuf spaceships, next experienced the invasion by a great Arkonide robot fleet. And it had made the acquaintance of the cylindrical ships of the Galactic Traders.
Das Solare System, in der ersten Hälfte des Jahres 2044 durch das plötzliche Auftauchen von Druuf-Raumern aus seiner trügerischen Ruhe aufgeschreckt, hatte danach die Invasion einer großen arkonidischen Robotflotte erlebt und auch Bekanntschaft mit den walzenförmigen Schiffen der Galaktischen Händler gemacht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test