TraducciĂłn para "genuine" a alemĂĄn
adjetivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducciĂłn
- original-
- echt
- ernsthaft
- authentisch
- aufrichtig
- unverfÀlscht
- wahr
- rein
- ernst gemeint
- unverstellt
- ungekĂŒnstelt
- waschecht
adjetivo
In fact, there is nothing genuine about the Longhouse.
TatsÀchlich ist nichts an dem Langhaus original.
Come on, this is a genuine American bookcase!
Na komm schon! Das ist ein original-amerikanisches BĂŒcherregal.
The waitress insisted that it was genuine American beef.
Die Bedienung betonte, daĂ es original amerikanisches Rindfleisch sei.
They often switch a genuine artifact with a skillfully done forgery.
Manchmal vertauschen sie ein Original geschickt gegen eine FĂ€lschung.
adjetivo
It shouldn't only look genuine but it must be genuine.
Es muĂ nicht nur echt aussehen, sondern auch echt sein.
adjetivo
Of course he wasn't genuinely interested in me.
NatĂŒrlich hat er sich nicht ernsthaft fĂŒr mich interessiert.
âOr,â Edward said, âsheâs genuinely withdrawn.
»Oder sie hat sich ernsthaft abgekapselt«, ĂŒberlegte Edward.
adjetivo
What youâre after is quality and something genuine.
Man will doch QualitÀt und etwas Authentisches.
It is the ultimate proof that the letters are genuine.
Der ultimative Beweis, dass die Briefe authentisch sind.
Was the document given to Sri the genuine report?
War das Sri ĂŒbergebene Dokument der authentische Bericht?
âOne hundred percent canned yet totally genuine.â
»Hundertprozentig vorgefertigt, aber total authentisch.«
"More crackpots." "No, genuine psychics.
»Noch mehr Spinner.« »Nein, authentische ĂŒbersinnlich Begabte.
I donât know how it is you finally seemed genuineââ
Ich weiĂ nicht, wie Sie es geschafft haben, endlich authentisch âŠ
adjetivo
It was a genuine question and it deserved a genuine answer.
Das war lediglich eine aufrichtige Frage gewesen, und sie verdiente eine aufrichtige Antwort.
adjetivo
There was something engaging and genuine about this woman.
Die Frau hatte etwas Liebenswertes und UnverfÀlschtes.
With genuine delight, as though enjoying a splendid joke.
Mit unverfĂ€lschter Fröhlichkeit, wie belustigt ĂŒber einen Scherz.
A genuine naturalness so attractive that he became quite bewildered.
Ihre unverfĂ€lschte NatĂŒrlichkeit war so anziehend, dass ihm schwindlig wurde.
That had been the frightened, genuine reaction of a hotel employee who didnât know how to respond.
Das war die angstvolle, unverfÀlschte Reaktion eines Hotelangestellten gewesen, der nicht wusste, wie er reagieren sollte.
He no longer saw anything strange in their genuine love of the animals on which they preyed.
Er sah nun nichts ZwiespÀltiges mehr in ihrer unverfÀlschten Zuneigung zu den Tieren, auf die sie Jagd machten.
There was at least a warmth in Effieâs good humor that made David feel it was genuine.
Wenigstens hatte David den Eindruck, daà Effies gute Laune einer unverfÀlschten Herzlichkeit entsprang.
I have a Caesar that is without a wig, genuinely bald, it only needs two lines here by the mouthâŠWatch!
Und ich habe einen CĂ€sar, ohne PerĂŒcke, mit unverfĂ€lschter Kahlköpfigkeit, nur zwei Striche da neben dem Mund ⊠Schaut her !
adjetivo
There had to be genuine help, genuine knowledge, buried in there somewhere.
Irgendwo in die-sem Gewimmel musste es wahre Hilfe und wahres Wissen geben.
adjetivo
I guess itâs a genuine coincidence. They do happen.
Ich glaube, es ist der reine Zufall. So was kommt vor.
"Will you look at it?" he asked with genuine humility.
»Wirfst du mal einen Blick rein?«, fragte er bescheiden.
Imagine if you investigated something genuinely random, like being hit by a meteor.
Stellen Sie sich vor, Sie untersuchen ein reines Zufallsereignis, zum Beispiel den Einschlag eines Meteoriten.
Skirata swore by it, though, and the Nulls all had genuine beskar armor.
Skirata schwor jedoch darauf und die Nulls besaĂen alle reine beskar-RĂŒstungen.
adjetivo
If this offer was genuine, they must really be worried.
Falls dieses Angebot ernst gemeint war, machten sie sich wahrhaftig Sorgen.
His promises to help me had seemed genuine, too.
Auch seine Versprechungen, mir zu helfen, hatten gewirkt, als wÀren sie ernst gemeint.
We have successfully brokered a genuine peace with the thinking machines.
Wir haben erfolgreich einen ernst gemeinten Frieden mit den Denkmaschinen ausgehandelt.
This was small and stupidly done to be a genuine attack on the colony.
Diese Aktion war viel zu klein und ungeschickt ausgefĂŒhrt, um ein ernst gemeinter Angriff auf die Kolonie zu sein.
âSo what does this have to do with painting?â I said â and now it was a genuine question.
»Und was hat das nun mit Malerei zu tun?«, fragte ich, und diesmal war es eine ernst gemeinte Frage.
adjetivo
Locke laughed, a high and genuine sound of pleasure.
Locke stieĂ ein helles, unverstelltes Lachen aus.
The film world bubble can get in the way of a genuine response to a place.
Diese Filmweltblase trĂŒbt manchmal die unverstellte Sicht auf einen Ort.
Not more than five years old.â She glowed, genuinely excited.
Höchstens fĂŒnf Jahre alt.« Sie strahlte in unverstellter Erregung.
âMartĂn?â the inspector asked, waving a hand in front of my face as if he feared Iâd lost my mind. âWhat?â The inspector seemed to be genuinely worried.
»MartĂn?« Der Inspektor wedelte mit der Hand vor meinen Augen, als fĂŒrchtete er, ich hĂ€tte den Verstand verloren. »Was?« Er schaute mich mit unverstellter Besorgnis an.
âWell, youâll certainly pay for it soon enough,â she said. âMany times over, if our hopes play out.â At that she smiled, with genuine good humor that crinkled the edges of her eyes, and held out the fresh promissory note.
»Nun ja, nicht mehr lange, und Sie werden uns fĂŒr unsere Aufwendungen entschĂ€digen«, erwiderte sie. »Mehr als reichlich, wenn sich Ihre Hoffnungen bewahrheiten.« Dabei strahlte sie ihn gut gelaunt an; es war ein unverstelltes LĂ€cheln, wie die kleinen FĂ€ltchen, die sich um ihre Augen bildeten, verrieten.
adjetivo
âValorum?â Caedusâs surprise was genuine.
»Die Valorum?« Caedusâ Ăberraschung war ungekĂŒnstelt.
but she did it genuinely, from a natural instinct.
doch sie tat es ungekĂŒnstelt, aus einem natĂŒrlichen Instinkt.
Roudette laughed, a sound of genuine merriment.
Roudette lachte, ein GerĂ€usch ungekĂŒnstelter Heiterkeit.
Their smiles at the camera are of genuine delight.
Das LĂ€cheln, das sie der Kamera schenken, entspringt ungekĂŒnstelter Freude.
He laughed again, this time in genuine amusement.
Er lachte wieder, diesmal ungekĂŒnstelt und ehrlich amĂŒsiert.
But heâd gone.â âIs it possible heâd come back?â A genuine laugh.
Aber er war fort.« »Ist es denkbar, daĂ er zurĂŒckkehrt?« Sie lachte ungekĂŒnstelt.
Benny nodded and gave his best genuine smile.
Benny nickte und versuchte ein möglichst ungekĂŒnsteltes LĂ€cheln.
Beverly attempted to force a genuine equanimity into her tone.
Beverly versuchte sich zu einem ungekĂŒnstelt gleichmĂŒtigen Tonfall zu zwingen.
âSay what you like, I donât care,â she said, with what seemed like genuine indifference.
Mir ist es egal«, sagte sie mit ungekĂŒnstelter GleichgĂŒltigkeit.
adjetivo
It was a small but genuine castle that Marcone had paid to move to Chicago.
Marcone hatte jede Menge Geld springen lassen, um diese kleine, aber waschechte Ritterburg nach Chicago schaffen zu lassen.
But Tony Takitaniâs mother and father were both one hundred percent genuine Japanese.
In Wirklichkeit jedoch waren Tony Takitanis Eltern ohne den Schatten eines Zweifels waschechte Japaner.
We had in Norway a genuine Baroque poet called Petter Dass, who lived from 1647 to 1707.
In Norwegen hatten wir einen waschechten Barockdichter namens Petter Dass. Er lebte von 1647 bis 1707.
All of which simply meant that Harry's act was going to have to fool a genuine American.
All das bedeutete, daĂ Harry seine Rolle so gut spielen muĂte, daĂ er sogar eine waschechte Amerikanerin tĂ€uschen konnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test