Traducción para "flu epidemic" a alemán
Ejemplos de traducción
You even put the flu epidemic back East on page two.
Sie haben sogar die Grippeepidemie im Osten auf Seite zwei verdrängt.
The family itself—second generation—was wiped out in the flu epidemic of 1918.
Die Familie selbst – die zweite Generation – wurde während der Grippeepidemie 1918 ausgerottet.
A year before they left, another flu epidemic had hit the Northeast, and the population had been cut in half.
Ein Jahr vor dem Umzug hatte eine Grippeepidemie im Nordosten die Hälfte der Bevölkerung ausgelöscht.
it would be a cold winter, adding insult to the injury of the flu epidemic, which was sweeping through Britain.
es würde einen kalten Winter geben, was die Grippeepidemie, die gerade in Großbritannien wütete, vermutlich noch schlimmer machte.
Our child cemetery was established during the flu epidemic of 1918, when Stiles and Stokes suffered a grievous number of losses.
Unser Kinderfriedhof ist während der Grippeepidemie von 1918 entstanden, als es in Stiles and Stokes schmerzlich viele Opfer gab.
That was followed by the great Spanish flu epidemic of 1918, which killed millions across the world and left most people severely disinclined to gather in public places.
Darauf folgte die große Spanische Grippeepidemie von 1918, die weltweit Millionen Tote forderte und dafür sorgte, dass die Menschen eine starke Abneigung dagegen entwickelten, sich an öffentlichen Orten zu versammeln.
She was in the South Western General, and a flu epidemic was on, and she was in a ward as long as a railway platform and she was just by the door and had just caught flu herself and she looked like death.
Sie war im »South Western General«. Es herrschte eine Grippeepidemie, und Mutter war auf einer Station, so groß wie ein Bahnsteig. Sie lag gleich bei der Tür, hatte gerade selbst die Grippe bekommen und sah aus wie der Tod.
Putting aside, for a moment, the more than ten billion land animals slaughtered for food every year in America, and putting aside the environment, and workers, and such directly related issues as world hunger, flu epidemics, and biodiversity, there is also the question of how we think of ourselves and one another.
Abgesehen von den über zehn Milliarden Landtieren, die in Amerika jedes Jahr zum Verzehr geschlachtet werden, und abgesehen von der Umwelt und den Arbeitern und unmittelbar damit einhergehenden Themen wie Welthunger, Grippeepidemien und Biodiversität, bleibt immer noch die Frage, wie wir uns und andere sehen.
Prior to its opening, the most active potter's field had been in a section now used as a police parking lot at Luzerne Street and Whitaker Avenue, adjoining Philadelphia Municipal Hospital, where it became the final resting place for thousands who died in the 1918 flu epidemic.
Davor wurden die meisten Mittellosen auf einem Grundstück Ecke Luzerne Street und Whitaker Avenue beerdigt, das heute als Polizeiparkplatz genutzt wurde und direkt neben dem Philadelphia Municipal Hospital lag. Auch Tausende, die 1918 während der Grippeepidemie gestorben waren, hatten hier ihre letzte Ruhestätte gefunden.
The flu epidemic has left us all at low ebb.
Die Grippe-Epidemie hat uns alle ziemlich ausgelaugt.
When there’s a flu epidemic, do you start suspecting the Russians of waging biological warfare? No? Well, he did.
Ich möchte Ihnen eine Frage stellen: Wenn es zu einer Grippe-Epidemie kommt – verdächtigen Sie dann die Russen der bakteriologischen Kriegführung? Nein? Nun, er tat es.
Another item reported that an East Coast flu epidemic seemed to be in the early stages-the Russian strain, nothing to really worry about except for the very old and the very young.
Eine andere Meldung besagte, daß sich an der Ostküste eine Grippe-Epidemie abzeichnete - die sogenannte russische Grippe, die allenfalls sehr alten und sehr jungen Menschen gefährlich werden konnte.
The bartender noticed their uneasiness, the tension in the game, and put it down to the rain, the rent strike that was shaking the city, the rising unemployment, the day's results at the racetrack, the flu epidemic...
Der Wirt spürte ihre Anspannung und leichte Gereiztheit. Er führte sie auf den Regen zurück, den Mieterstreik, der die Stadt in Atem hielt, die steigende Arbeitslosigkeit, die Wettergebnisse bei den Rennen, die Grippe-Epidemie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test