Traducción para "feeds on" a alemán
Ejemplos de traducción
And what feeds on the skinwings?
»Und was ernährt sich von den Hautflüglern?«
The sea feeds all men.
Das Meer ernährt alle.
“It was just feeding on your nightmares.”
»Er hat sich nur von deinen Albträumen ernährt
He feeds on Saxon livers.
Er ernährt sich von Sachsenlebern.
The trouble is, the Japs feed us—or they make the village feed us.
Die Schwierigkeit ist zunächst einmal die: Der Japs ernährt uns oder sorgt dafür, daß uns jeweils ein Dorf ernährt.
It obviously feeds you.
Offenbar ernährt er dich ja.
He feeds at will with no effort.
Er ernährt sich nach Belieben und ohne Anstrengung.
The crops feed the cities.
Das Mehl ernährt die Städte.
My blood is in him, feeding him.
Mein Blut ist in ihm und ernährt ihn.
I would venture to guess—based on our latest assessment, which is of course already out-of-date—that there are as many as twenty million active blogs on the planet as I speak, and many million more RSS feeds.
Auf der Grundlage unserer neuesten Zahlen, die inzwischen natürlich längst überholt sind, würde ich die Behauptung wagen, dass genau in diesem Moment zwanzig Millionen Blogger auf diesem Planeten aktiv sind und dazu noch einige Millionen RSS-Feeds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test