Traducción para "fallen off" a alemán
Ejemplos de traducción
verbo
Ian Thomas. Had this fallen off Ian when he escaped?
Ian Thomas. Hatte ihn Ian auf seiner Flucht fallen lassen?
“The wheels haven’t fallen off, if that’s what you mean,” Etienne replied.
»Die Räder sind nicht abgefallen, falls du das meinst«, erwiderte Etienne.
This one listens in case I report both wings have fallen off over the sea.
Dieser hört rein, für den Fall, daß ich melde, daß über der See beide Flügel abgefallen sind.
You can see them a while longer, and then you hear they’ve fallen off a rock.
Man sieht sie noch eine Weile, ja, dann hört man, sie hätten sich einfach fallen lassen, von einem Felsvorsprung.
Even if it was true that he had fallen off the yacht during the victory celebrations, there was no way he would have drowned.
Selbst wenn er tatsächlich bei der Siegesfeier über Bord gefallen sein sollte, wäre er auf keinen Fall ertrunken.
But it was plain in any case that it did not contain any sympathy for a subordinate who had fallen off a roof and broken his foot on a wheelbarrow.
Aber es war auf jeden Fall deutlich, dass es nicht dazu gedacht war, Sympathie für einen seiner Untergebenen auszudrücken, der von einem Dach gefallen und sich den Fuß in einer Schubkarre gebrochen hatte.
Even I could see how much it bothered you to think that a Watcher could have fallen off the golden ladder—and if I could see it, she sure as blazing could, too.
Selbst ich habe bemerkt, wie sehr es dich gestört hat, daß ein Watcher so tief fallen konnte — und wenn ich es gesehen habe, verdammt noch mal, dann hat sie es auch bemerkt.
Some of the roast pig had fallen off the bedsprings into the fire, but there was plenty to eat and it was certainly cooked enough-it looked very well done, in fact. “What is it?” Joe asked his dad.
Einige Teile des Spanferkels waren vom Bettrost ins Feuer gefallen und verkohlt, doch es gab noch jede Menge Essbares, und es war auf jeden Fall gut durchgebraten - ja es sah sogar ausgesprochen durch aus. »Was ist das?«, fragte Joe seinen Dad.
The gravity unit was located in the central deck. It projected in both directions, so there was a distinct up and down along the hull. It was tricky. Had she lacked the go-pack, she could not have maneuvered, and in fact might easily have fallen off the tower and drifted away.
Die Gravitationseinheit befand sich im Mitteldeck, projizierte in beide Richtungen, weshalb es ein spürbares Oben und Unten auf dem Rumpf gab. Das war nicht einfach. Ohne das Go-Pack hätte Valya nicht manövrieren können. Sie hätte sogar schlicht vom Tower fallen und abtreiben können.
verbo
It was easy for him to see Pakistan itself as a historical blunder too, a country insufficiently imagined, conceived of the misguided notion that a religion could bind together peoples (Punjabi, Sindhi, Bengali, Baloch, Pathan) whom geography and history had long kept apart, born as a misshapen bird, “two Wings without a body, sundered by the land-mass of its greatest foe, joined by nothing but God,” whose East Wing had subsequently fallen off.
Ihm fiel es leicht, Pakistan selbst als historischen Fauxpas zu sehen, als ein ungenügend imaginiertes Land, der fehlgeleiteten Idee entsprungen, eine Religion könne Volksstämme zusammenhalten (Punjabi, Sindhi, Bengali, Belutschen und Pathanen), die durch Geografie und Geschichte lang getrennt waren, ein Land, geboren als missgebildeter Vogel, »zwei Flügel ohne Leib, von der Landmasse seines größten Feindes getrennt, geeint durch nichts als Gott«, ein Land, dessen östlicher Flügel bald abfallen sollte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test