Traducción para "faded blue" a alemán
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
She stared at the faded blue letters.
Jeannie starrte auf die verblassten blauen Buchstaben.
The fingers on the curtain remained: CANT, in fading blue letters.
Auch die Finger auf dem Vorhang waren weiter da, in verblasstem Blau: CANT.
His faded blue shirt was open at the throat.
Der Knopf am Hals seines verblassten blauen Hemdes war offen.
Written on the fingers in faded blue ink was the word MUST.
Auf den Fingern stand in verblasster blauer Tinte das Wort MUST.
"Thank you." Lady Catriona's faded blue eyes filled with tears.
»Danke.« Lady Catrionas verblasste blaue Augen füllten sich mit Tränen.
The front of the postcard has a faded blue drawing of a baby. IT’S A BOY!
Die Vorderseite zeigt die verblasste blaue Zeichnung eines Babys und verkündet: ES IST EIN JUNGE!
‘Time to go.’ He slipped a faded blue towel off its bar and flung it.
»Zeit zu gehen.« Er zog ein verblasstes blaues Handtuch von der Stange und schleuderte es zu ihr hinüber.
Some faded blue tattoos on the furry wine barrels he called his arms were reminders of his navy days.
Verblasste blaue Tätowierungen auf den pelzigen Weinfässern, die er als seine Arme bezeichnete, erinnerten an seine Tage bei der Marine.
Saul and Charlie sat outside, on the worn deck that faced the sea, at a table under a faded blue umbrella.
Saul und Charlie setzten sich an den Tisch unter einem verblassten blauen Sonnenschirm auf die abgetretene Veranda, von der aus man aufs Meer blickte.
"All hours they're playin' the music and flashin' lights into my house." A sheen of tears rimmed her faded blue eyes.
»Alle paar Stunden spielen sie die Musik und leuchten mir ins Haus.« Tränen schimmerten in den verblassten blauen Augen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test