Traducción para "eyes glazed" a alemán
Ejemplos de traducción
Her eyes glazed again. It was as if she had been stunned momentarily.
Wieder wurden ihre Augen glasig, als wäre sie betäubt.
Her face was crimson, her eyes glazed, her lids heavy.
Ihr Gesicht war knallrot, ihre Augen glasig, ihre Lider schwer.
Then Alice’s eyes glazed over. “Tanya’s family,” she said.
Dann wurden Alice’ Augen glasig. »Tanyas Familie«, sagte sie.
"Yeah," says the director, his eyes glazed with the effort to remember.
»Ja«, sagt der Direktor, dessen Augen glasig werden, so sehr bemüht er sich, sich zu erinnern.
Deryn saw that it was Bauer, his eyes glazed, his hands reaching feebly for the seat straps.
Es war Bauer, dessen Augen glasig waren und der schwach nach den Gurten tastete.
He’d listened politely, but after a while, she saw his eyes glazing over.
Er hatte höflich zugehört, aber nach einer W« sah sie, wie seine Augen glasig wurden.
More and more quiet, eyes glazed, faces blue, lips purple.
Stiller und stiller wurden sie, die Augen glasig, die Gesichter blau, die Lippen purpurn.
His head extended from one end—eyes glazed—and his white legs from the other.
Am einen Ende ragte sein Kopf heraus - die Augen glasig -, am anderen waren seine weißen Beine.
Don’t be frightened if her eyes glaze, and don’t expect her to recognize you when she’s under the effects of the medication.”
Erschrick nicht, wenn ihre Augen glasig werden, und erwarte nicht, daß sie dich erkennt, solange das Medikament wirkt.
When the next child approached their window, her eyes glazed and yellow, Alan pointed to the sky.
Als das nächste Kind sich ihrem Fenster näherte, die Augen glasig und gelb, zeigte Alan zum Himmel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test