Traducción para "epistles" a alemán
Ejemplos de traducción
Epistle to the Hebrews, yes?
Brief an die Hebräer, ja?
Moral, Rustic, and Amorous Epistles
Moralische, ländliche und erotische Briefe
First Epistle of the Apostle Paul to the Corinthians.
Erster Brief des Apostels Paulus an die Korinther.
Chapter 1 Moral, Rustic, and Amorous Epistles
1 Moralische, ländliche und erotische Briefe
Paul’s first epistle to the Corinthians, chapter 13, verse 12.
Paulus’ Erster Brief an die Korinther, Kapitel 13, Vers 12.
Poltavo went through the letters systematically, putting this epistle to the right, and that to the left;
Poltavo arbeitete alle Eingänge systematisch durch und legte einen Brief nach links, einen anderen nach rechts.
She bets that you will respond to this epistle while she still retains some of her headlegs.
Sie behauptet, dass Sie auf diesen Brief reagieren werden, solange sie noch im Besitz einiger ihrer Kopfbeine ist.
‘So this is the doe-eyed nymph,’ he said at last, ‘who is to guarantee the sport promised in your epistle?
»Dieses großäugige Rehkitz also«, sagte er schließlich, »soll die im Brief versprochene Unterhaltung garantieren?
“What’s a gewgaw?” Gabriel asked, blinking owlishly down at the epistle he had just helped compose.
»Was ist ›Geschmeide‹?«, fragte Gabriel und blinzelte wie eine Eule auf den Brief, den er gerade zu schreiben geholfen hatte.
— Saint Sabbat, epistles
— Die heilige Sabbat, Episteln
there was the catechism on Sundays and learning the Epistles by heart;
Katechismus an Sonntagen und Auswendiglernen der Episteln;
A collection of gospels, a collection of epistles, a psalter;
Eine Sammlung Evangelien, eine ganze Reihe von Episteln, ein Psalter;
Haller was publishing his Latin translations from the Byzantine Greek of Simocatta’s Epistles.
Haller veröffentliche seine lateinischen Übersetzungen der Episteln des Simokattes aus dem byzantinischen Griechisch.
There wasn’t any real news-like the whole city, they’d devoured Janice’s famous epistles from outer space.
Es gab keine echten Neuigkeiten – wie der Rest der Stadt hatten sie alle Janice' berühmte Episteln aus dem All gelesen.
these three selections in the Epistles of Duty show that you seek answers, or perhaps ways of fighting internal daemons...
diese drei Stellen in den Episteln der Pflicht zeigen, dass Sie Antworten suchen oder vielleicht Möglichkeiten, innere Dämonen zu bekämpfen ...
For someone had to look after such matters. Come to think of it, someone had to decide the hymns, the psalms, the collects, epistles and gospels and the rest.
Denn irgendjemand mußte sich ja um diese Dinge kümmern, mußte die Choräle, Psalmen, Gebete, Episteln und Evangelien aussuchen.
He was obedient, he loved his lessons, he learned the Epistles by heart faster and more accurately than any of the other children had done.
Er war ein gehorsames Kind, liebte seine Unterrichtsstunden, lernte die Episteln schneller und wortgetreuer auswendig als irgendeins seiner Geschwister.
but Horace blandly offered a choice of several volumes, and Venetia was quite unable to remember whether Aubrey wanted Odes, or Satires, or even Epistles.
aber Horaz bot liebenswürdig gleich eine Wahl zwischen mehreren Bänden, und Venetia konnte sich einfach nicht erinnern, ob Aubrey die Oden, die Satiren oder sogar die Episteln haben wollte.
As the Grandee grew into a soft and pursy old age, Hind took to writing a series of admonitory and hortatory epistles or bulls to the people of the city. These were pasted up on every street in town.
Während aus dem Granden ein schlaffer, kurzatmiger Greis wurde, ging Hind dazu über, Episteln oder Bullen zu verfassen, die zwecks Ermahnung der Stadtbevölkerung in allen Straßen angeschlagen wurden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test