Traducción para "embarrassed" a alemán
Embarrassed
adjetivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
I was embarrassed, and being embarrassed makes me angry.
Ich war verlegen, und wenn ich verlegen bin, macht mich das wütend.
He looked both embarrassed and irritated at being embarrassed.
Er wirkte verlegen und gleichzeitig verärgert über sich selbst, weil er verlegen war.
She was very embarrassed.
Sie war sehr verlegen.
He’s embarrassed again.
Wieder wird er verlegen.
And you can be embarrassed.
Und Sie werden verlegen.
Now she was embarrassed.
Jetzt war sie verlegen.
You're not even embarrassed.
»Und Sie sind nicht einmal verlegen
adjetivo
There was an embarrassed silence.
Betretenes Schweigen.
He shrugged, embarrassed.
Betreten zuckte er mit den Schultern.
Jacen seemed embarrassed.
Jacen wirkte betreten.
The embarrassed silence persists.
Das betretene Schweigen dauert an.
Dan looked embarrassed.
Dan sah betreten aus.
Cassie looked embarrassed.
Cassie schaute betreten drein.
Charles looked embarrassed.
Charles machte ein betretenes Gesicht.
Embarrassed, she shook her head.
Betreten schüttelte sie den Kopf.
adjetivo
They both felt embarrassed.
Beide waren betroffen.
We sneak off embarrassed.
Wir schleichen betroffen zurück.
Now he just looked embarrassed.
Jetzt blickte er nur betroffen drein.
Indignation rose in Mihály, then he was overcome with embarrassment.
Mihály war betroffen und schämte sich.
It’s nothing.’ This second officer also seemed embarrassed.
Es ist nicht schlimm.« Der zweite Offizier machte ein betroffenes Gesicht.
Tor looked back at the cluster of Summers, seeing their guilt and embarrassment.
Tor sah, wie die Sommerleute betroffene Gesichter machten.
In the sudden silence that descended upon the control deck, the two men looked at each other with mingled embarrassment and concern.
In der plötzlichen Stille blickten sich die beiden Männer auf dem Kontrolldeck betroffen an.
They all stood around embarrassed, Helene was fighting back tears, and it was already clear that she would lose that fight.
Alle standen betroffen herum, Helene kämpfte mit den Tränen, und es war bereits klar, daß sie den Kampf verlieren würde.
One of four. What’s he gone and done now?” Without embarrassment, Elfriede Prinzler tossed back the sherry.
Einer von vieren. Hat er etwa wieder was ausgefressen?« Elfriede Prinzler kippte wenig betroffen den Sherry herunter.
As the full impact of the meaning smote her, Melanie became so embarrassed that she fumbled with the bandage until it slid off the wound entirely.
Als seine Worte ihr in ihrer vollen Bedeutung aufgingen, war sie so betroffen, daß sie den Verband von der Wunde gleiten ließ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test