Traducción para "double standards" a alemán
Ejemplos de traducción
‘Nevertheless, I believe that there is a kind of double standard here,’ Raphael said.
»Trotzdem, ich glaube, es gibt hier so eine Art Doppelmoral«, sagte Raphael.
Dimitri’s tone was light and playful, and again, I was struck by the double standard here.
Dimitris Tonfall war leicht und spielerisch, und erneut fiel mir auf, was hier für eine Doppelmoral herrschte.
Thinking about the old double standard, Nate said, “Then why blame the maids?”
In Gedanken mit dieser alten Doppelmoral beschäftigt, fragte Nate: »Warum werfen Sie es dann den Zimmermädchen vor?«
I don’t mean to suggest that my father was operating on a double standard—he’d have gone out looking for a white would-be rapist as well.
Ich will meinem Vater keine Doppelmoral unterstellen – er hätte genauso nach einem weißen Vergewaltiger gesucht.
And she would bear the brunt of that poison, not me – I was fully aware of the Afghan double standard that favored my gender.
Und sie würde das meiste davon abkriegen, nicht ich -ich war mir sehr wohl der afghanischen Doppelmoral bewusst, die mein Geschlecht seit Jahrhunderten begünstigte.
Those losses have left a legacy of continued discrimination, double standards, and entrenched poverty—poverty that deepens with each new crisis.
Das Erbe jener Niederlagen ist eine anhaltende Ungleichheit, eine Doppelmoral und eine sich hartnäckig haltende Armut – eine Armut, die sich mit jeder neuen Krise verschärft.
The double standard applied to publishing classified information is even more pronounced when it comes to the unwritten requirement of “journalistic objectivity.”
Die Doppelmoral bei der Veröffentlichung geheimer Informationen tritt noch deutlicher zutage, wenn das ungeschriebene Gesetz der »journalistischen Objektivität« ins Spiel gebracht wird.
I hadn’t grown up around women and had never been exposed firsthand to the double standard with which Afghan society sometimes treated them.
Ich war nicht mit Frauen aufgewachsen und hatte so niemals Erfahrungen aus erster Hand mit der Doppelmoral machen können, mit der die afghanische Gesellschaft Frauen manchmal behandelte.
His relationship with Irene, and a year of seclusion at the South Pole refining his ideas and softening some of the harsh edges of his character, had convinced him of the injustice of the double standard.
Das Zusammenleben mit ihr, wie auch ein Jahr Abgeschiedenheit am Südpol verhalfen ihm zu differen-zierteren Vorstellungen und glätteten erziehungsbedingte Widerstände, so daß er schließlich einsah, welche Ungerechtigkeit in dieser Doppelmoral lag.
It was an amusing illustration of the double standard of morals, that Dad was glad his son preferred to stay in his own room and read, and not hear the stories which the oil men would tell when they broke loose.
Dad war froh, dass sein Sohn lieber in seinem Zimmer blieb und las und nicht hörte, was sich die Ölmänner für Geschichten erzählten, wenn sie sich gehen ließen – ein amüsantes Beispiel für Doppelmoral.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test