Traducción para "disloyalty" a alemán
Ejemplos de traducción
sustantivo
Disloyalty,’ he said simply.
«Untreue», sagte er einfach.
Are you trying to trap me into a statement of disloyalty?
Wollen Sie vielleicht etwas aus mir herauslocken, was als Untreue ausgelegt werden könnte ?
“Do you accuse me of disloyalty to my lord Arthur?”
»Beschuldigst du mich der Untreue gegen meinen Herrn Artus?«
To some extent Plato was tolerant of mistakes, but not of disloyalty.
Plato war bereit, über manche Fehler hinwegzusehen, aber Untreue verzieh er nie.
I had the wand. I wanted to attack them for their disloyalty to my master.
Ich hatte den Zauberstab. Ich wollte sie angreifen, weil sie meinem Herrn untreu waren.
Sophia’s only weakness was her disloyalty to her master.
Und die einzige charakterliche Schwäche von Sofia war ihre Untreue gegenüber ihrem Herrchen.
Lord Tywin did not suffer disloyalty in his vassals.
Lord Tywin konnte Untreue seiner Vasallen um nichts in der Welt ertragen.
Feeling neglected, ideas of disloyalty if the prof was gone for too long?
Ob sie sich vernachlässigt fühlten, gar daran dachten, einem Prof, der zu lange wegblieb, untreu zu werden?
The way my heart drums in my breast when I see him is disloyalty in itself.
Wie mein Herz in meiner Brust trommelt, wenn ich ihn sehe, ist absolute Untreue.
He could think of nothing more despicable than disloyalty—except it wasn’t a matter of thinking.
Er konnte sich nichts Verächtlicheres als Untreue vorstellen – nur war das keine Frage der Vorstellung.
sustantivo
disloyalty, however, was not part of his nature.
aber Treulosigkeit lag nicht in seiner Natur.
"She'll come to regret her disloyalty, Bartimaeus.
Sie wird ihre Treulosigkeit noch bereuen, Bartimäus.
Even at that moment I was struck by her disloyalty.
Selbst in diesem Augenblick entsetzte mich ihre Treulosigkeit.
The one thing Nick could not abide was disloyalty.
Das Einzige, was Nick nicht ertrug, war Treulosigkeit.
I have never tolerated weakness or disloyalty.
Ich habe niemals Schwäche oder Treulosigkeit geduldet.
Properly looked at, that’s disloyalty to the king.
Wenn man es genau nimmt, dann ist das doch Treulosigkeit gegenüber dem König.
Even now she was ashamed to admit her disloyalty.
Auch jetzt stellte es sie noch vor ein Problem, ihre Treulosigkeit zuzugeben.
Then, for his disloyalty, they would work to destroy him.
Danach würden sie seiner Treulosigkeit wegen darauf hinarbeiten, ihn zu vernichten.
Besides, Tigerclaw had no right to accuse any cat of disloyalty.
Außerdem hatte Tigerkralle kein Recht, irgendeine Katze der Treulosigkeit zu bezichtigen.
sustantivo
I frowned, wondering if Sigtryggr suspected me of disloyalty.
Ich runzelte die Stirn und fragte mich, ob mich Sigtryggr der Abtrünnigkeit verdächtigte.
The very handwriting of this letter seemed to express revolt and disloyalty. All the Bud-denbrooks wrote a fine, flowing hand;
Selbst in dieser Handschrift schien Abtrünnigkeit und Rebellion zu liegen, denn während die Zeilen der Buddenbrooks sonst winzig, leicht und schräge über das Papier eilten, waren diese Buchstaben hoch, steil und mit plötzlichem Drucke versehen;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test