Traducción para "devout man" a alemán
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Sara was God’s gift to a devout man.
Sara war ein Geschenk Gottes für einen frommen Mann.
"He was a devout man, I gather." "I believe so."
»Er war ein frommer Mann, glaube ich.«
Are you a devout man, Scout Sergeant Mkoll?
»Sind Sie ein frommer Mann, Späher-Sergeant Mkoll?«
He was a devout man whose pulpit was everywhere.
Er war ein frommer Mann und seine Kanzel stand überall.
I believe Barling was quite a devout man.
Ich glaube, Barling war ein ziemlich frommer Mann.
“Gordon was a devout man, and he knew better,” Lara pointed out.
»Gordon war ein frommer Mann, und er wusste es besser«, erinnerte Lara.
He believed himself a devout man because he followed the teachings of the Church without question.
Er hielt sich für einen frommen Mann, weil er die Lehren der Kirche ohne Hinterfragen befolgte.
He gestured at Subhi’s prayer rug and asked, jokingly, if he was the only devout man on the boat.
Er deutete auf Subhis Gebetsteppich und fragte im Scherz, ob er der einzige fromme Mann an Bord des Schiffes war.
Farmer Faldor was a devout man, and he invariably invoked with simple eloquence the blessing of the Gods before each meal.
Farmer Faldor war ein frommer Mann, der vor jeder Mahlzeit mit einfachen Worten den Segen der Götter erbat.
He was a good man, this father, a good, kind, soft man, perhaps a very devout man, perhaps a saint, all these there no attributes which could win the boy over.
Er war ein guter Mann, dieser Vater, ein guter, gütiger, sanfter Mann, vielleicht ein sehr frommer Mann, vielleicht ein Heiliger ─ dies alles waren nicht Eigenschaften, welche den Knaben gewinnen konnten.
He is a devout man and knows this very well.
Das weiß er natürlich – immerhin ist er sehr fromm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test