Traducción para "criminal" a alemán
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
It’s criminal! That’s what I call it—criminal!
Es ist ein Verbrechen! So nenne ich das – ein Verbrechen!
He is a real criminal, a real, live criminal.
Er ist ein richtiger Verbrecher, ein richtiger, lebendiger Verbrecher.
Instead, they treated him like a criminal—and a dangerous criminal at that.
Statt dessen behandelten sie ihn wie einen Verbrecher – wie einen gefährlichen Verbrecher.
sustantivo
And because I'm a criminal, I'm also a criminal psychopath.
Und weil ich kriminell bin, bin ich ein krimineller Psychopath.
The government should be catching criminals…real criminals.
Die Regierung sollte Kriminelle schnappen, echte Kriminelle.
My mother was criminal, her husband was criminal, Tamara was criminal, her father was shot.
Meine Mutter war kriminell, ihr Mann war kriminell, Tamara war kriminell, ihr Vater ist erschossen worden.
adjetivo
This is an educational proceeding, not a criminal one.
Dies ist ein disziplinarrechtliches Verfahren, kein strafrechtliches.
It’s a political issue, not a criminal one.
Es ist ein politischer Sachverhalt, kein strafrechtlicher.
The legal and criminal exposure was catastrophic.
Eine Katastrophe, was die unternehmensrechtliche und strafrechtliche Seite anging.
That’s not a virtue, that’s grounds for criminal proceedings.
Das ist keine Empfehlung, das ist Grund für eine strafrechtliche Verfolgung.
Hoover shunned criminal investigations of congressmen.
Hoover scheute strafrechtliche Ermittlungen gegen Kongressangehörige.
He faced years of criminal investigation.
Jahrelang wurden strafrechtliche Ermittlungen gegen ihn geführt.
We have no right to launch a criminal investigation.
Wir dürfen überhaupt keine strafrechtliche Ermittlung einleiten.
adjetivo
You will admit that I have seen more examples of criminal behaviour and criminal purpose than you.
Sie werden zugeben, dass ich mehr Beispiele von verbrecherischem Verhalten und verbrecherischen Absichten erlebt habe als Sie.
Down with the bourgeoisie and their criminal accomplices!
Nieder mit der Bourgeoisie und ihren verbrecherischen Helfershelfern!
“Can it be that you do not realize the offensiveness, the criminality of such a declaration?”
»Wissen Sie denn nicht, wie verbrecherisch eine solche Äußerung ist?«
adjetivo
I think it is criminal that our actions are criminal offences.
Ich finde es strafbar, daß unser Verhalten strafbar ist.
Do you not regard this letter as a criminal libel?
Meinen Sie nicht, dass das strafbare Verleumdung ist?
It is a criminal offense to trade while insolvent.
Und das Betreiben von Handelsgeschäften bei Insolvenz ist strafbar.
The man hasn't committed a criminal offence.
Der Mann hat sich doch in keiner Weise strafbar gemacht.
An imbecile, a criminal imbecile, that is what I have been, Hastings.
Ich Idiot, Hastings! Strafbar blöde bin ich gewesen!
You've already committed a criminal offense by making nuisance calls.
Sie haben sich bereits mit den anonymen Anrufen strafbar gemacht.
sustantivo
adjetivo
"Medical malpractice, professional malfeasance and criminal negligence."
»Ärztliches Versagen, Amtsmissbrauch und sträfliche Fahrlässigkeit.«
Oh God, for how criminally long had she been dawdling?
O Gott, wie sträflich lange hatte sie schon getrödelt!
Did what Richis was doing show criminal negligence or admirable courage?
War es sträflicher Leichtsinn, was Richis tat, oder bewundernswerter Mut?
They simply neglected to take along any spare parts because of criminal frivolity.
Ersatzteile wurden infolge einer sträflichen Leichtfertigkeit einfach vergessen.
As if the First Watch had somehow been criminally incompetent in letting all this come about.
Als ob die Erste Wache die gegenwärtigen Schwierigkeiten durch sträfliche Fahrlässigkeit oder Unfähigkeit hervorgerufen hätte.
Virginia did not like the expression on Sergeov’s face. He looked at her as if she were pitiably, even criminally naive. “You think so?
Sergejow sah sie an, als fände er sie bemitleidenswert, sogar sträflich naiv. »Meinen Sie?
The plate looked so pretty I thought it criminal to serve it to someone bent on hating it.
Das Gericht sah so hübsch aus, dass ich es sträflich fand, es jemandem aufzutischen, der es kategorisch ablehnte.
There will be a formal inquest, and I shall recommend charges of medical malpractice, professional malfeasance and criminal negligence be brought against you.
Es wird zu einer Verhandlung kommen, und ich werde beantragen, auf ärztliches Versagen, Amtsmissbrauch und sträfliche Fahrlässigkeit zu erkennen.
sustantivo
Any competent European criminal, much less a terrorist organization, could procure phony passports. He looked up.
Jeder halbwegs kompetente Rechtsbrecher in Europa, allemal eine terroristische Vereinigung, konnte sich gefälschte Pässe besorgen. Er sah von den Papieren auf.
Partly in the course of his business, partly out of a personal interest, Julian Hayman had amassed over the years a remarkably comprehensive archive of criminals of every kind.
Teils aus geschäftlichen Gründen, teils aus persönlichem Interesse hatte Julian Hayman im Laufe der Jahre ein umfassendes Archiv von Rechtsbrechern jeglicher Art angelegt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test