Traducción para "cricket ball" a alemán
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
He took the cricket ball from his brother’s hand.
Er nahm seinem Bruder den Cricketball aus der Hand.
Throw cricket balls, stones, and anything else you can find.
Werft Cricketbälle, Steine und was ihr sonst noch findet.
He trots around the yard tossing a cricket ball in the air and catching it without breaking his stride.
  Er läuft um den Hof, wirft dabei einen Cricketball in die Luft und fängt ihn, ohne aus dem Tritt zu kommen.
He had taught me to tie a hook on a line, to swing upside-down on his trapeze, to bowl a cricket ball.
Er hatte mir beigebracht, wie man einen Haken an einer Angelschnur befestigt, kopfüber auf einem Trapez schwingt, einen Cricketball wirft.
During weekends, in particular, there is nothing to do but read the Reader’s Digest or listen to the radio or knock a cricket ball around.
An den Wochenenden insbesondere gibt es nichts zu tun als den Reader’s Digest zu lesen, Radio zu hören oder einen Cricketball herumzuschlagen.
"The slogan," Saddlesore amplified, "was inscribed on the rind of a bham-bham fruit of the approximate size and weight of a well-hit cricket ball."
»Das Schlagwort«, erläuterte Saddlesore, »war in die Rinde einer Bham-Bham-Frucht geritzt – von der Größe und Gewicht eines Cricketballs
'As in ten o'clock a.m.?' He'll make a face like someone who's taken a cricket ball in the scrotum but doesn't want to appear wimpy because his girlfriend is watching.
»Sie meinen, zehn Uhr morgens?« Er macht ein Gesicht, als hätte er einen Cricketball in die Weichteile gekriegt, wolle aber nicht losgreinen, weil seine Freundin zuguckt.
Always getting your dick groped – had to sleep like this.’ He put his hands over his crotch and bent at the waist as if he’d just taken a cricket ball in the groin.
Und dauernd packte dir einer an den Schwanz – schlafen musstest du so.« Er griff sich mit beiden Händen in den Schritt und krümmte sich vornüber, als habe er einen Cricketball in die Weichteile bekommen.
The pleasure of throwing an egg, so much smaller and lighter than a cricket ball, of watching it fly through the air, end over end, of hearing the soft crunch of its impact, remains with him long afterwards.
  Das Vergnügen, ein Ei zu werfen, das so viel kleiner und leichter als ein Cricketball ist, es durch die Luft fliegen und sich überschlagen zu sehen, den weichen Aufprall zu hören, bleibt ihm noch lange gegenwärtig.
I saw it was an old cricket ball.
Ich sah, daß es ein alter Cricket-Ball war.
I grabbed her hands. I found the cricket ball, snatched it from her, and threw it to the floor.
Ich packte ihre Hände, ergriff den Cricket-Ball, entriß ihn ihr und schleuderte ihn zu Boden.
She brought the cricket ball to her breasts and held it there as if it helped her to continue. “Olivia soon.
Sie hob den Cricket-Ball an die Brust und hielt ihn dort, als helfe es ihr, weiterzusprechen. »Olivia bald.
It was a motionless one, head still turned into the side of the chair, hand still holding the cricket ball to her breast.
Sie blieb reglos, den Kopf immer noch abgewandt, in der Hand den Cricket-Ball.
She had returned to a chair where, Lynley saw, an old cricket ball lay tangent to a Persian pillow.
Sie war zu einem Sessel gegangen, wo, wie Lynley sah, ein alter Cricket-Ball neben einem persischen Kissen lag.
A broken light and a narrow hall filled with a death-trap assortment of toys: skateboards, roller skates, cricket balls.
Eine kaputte Glühbirne und ein mit einer lebensgefährlichen Spielzeugsammlung vollgestopfter, schmaler Flur: Skateboards, Rollschuhe, Cricket-Bälle.
Beneath his left eye, a bruise the size of a cricket ball—or a fist, for that matter—was beginning to turn from purple to yellow along its edges.
Unter seinem linken Auge prangte ein Veilchen von der Größe eines Cricket-Balls - oder auch einer Faust -, das gerade begann, sich an den Rändern gelb zu färben.
I found the cricket ball where I had thrown it, and when Mother lay on the chesterfield and let Chris cover her, I handed her the ball.
Ich holte den Cricket-Ball, den ich in die Ecke geworfen hatte, und als Mutter auf dem Sofa lag und sich von Chris hatte zudecken lassen, gab ich ihr den Ball.
I’m fine. Everything’s fine. Drink your beer.” “Right.” But instead of joining them, he squatted next to the open door where a wicker basket stood in front of a pair of potted palms. He reached into the basket and brought out three cricket balls.
Es ist alles in Ordnung. Trink dein Bier.« »Gut.« Doch anstatt sich zu ihnen zu setzen, ging er vor einem Korb, der neben der offenen Tür vor zwei Topfpalmen stand, in die Hocke, griff hinein und nahm drei Cricket-Bälle heraus.
Perhaps he picked up a paperweight, unconsciously curving his fingers round it like a cricket ball. Perhaps he said, “I suppose I hoped for more,” with a wry smile after which he added, “But I got what I purchased, didn’t I?” “Hoped for what?” Mother would have wanted to know.
Vielleicht nahm er einen Briefbeschwerer zur Hand, umschloß ihn unbewußt mit seinen Fingern wie einen Cricket-Ball und sagte: »Ich habe mir wahrscheinlich mehr erhofft«, selbstironisch lächelnd. »Aber ich habe mir die Suppe selbst eingebrockt.« »Und was haben Sie sich erhofft?« wird Mutter nachgehakt haben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test