Ejemplos de traducción
That kid was something completely different. Katy
Er war etwas komplett anderes. Katy
“This is a completely different family,” Mr. McIntyre said.
»Es handelt sich um eine komplett andere Familie«, sagte Mr McIntyre.
Was I on the same journey, or had he found something completely different?
Waren wir auf der gleichen Reise, oder hatte er etwas komplett anderes vorgefunden?
“I mean, they look completely different when they come back, right?” “Oh yeah,” I answered.
»Ich meine, sie sehen komplett anders aus, oder?« »Oh ja«, antwortete ich.
It’s going to be hard because I’ll have done a year here and the course is completely different back in the UK.
Das wird heftig, denn ich habe ja dann hier ein ganzes Jahr absolviert und in England ist der Lehrplan komplett anders.
Which means everything that Oliver told me was true: there is a completely different world that happens between the lines.
Das heißt also, dass alles, was Oliver mir erzählt hat, stimmt: Es gibt eine komplett andere Welt zwischen den Zeilen.
Or are they all over the place some people believing one thing, others something completely different, and still others without even a guess?
Oder sind sie durcheinander – einige Mitarbeiter glauben das eine, andere glauben wieder etwas komplett anderes, und wiederum andere haben überhaupt keine Meinung dazu?
“Where were you?” he snapped. “I’m sorry.” In a heartbeat, she’d transformed into a completely different person, meek and terrified.
»Wo warst du?«, fuhr er sie an. »Tut mir leid.« Innerhalb einer Sekunde hatte sie sich in eine komplett andere Person verwandelt, war plötzlich kleinlaut und ängstlich.
They belong to a completely different culture with a completely different language.
Jetzt ist die Rede von einem ganz anderen Kulturkreis mit einer ganz anderen Sprache.
They serve completely different purposes.
Das sind zwei komplett verschiedene Dinge.
Men and women are completely different,” Maggie replies obstinately.
Männer und Frauen sind komplett verschieden«, hält Maggie stur dagegen.
As if Henry were dealing with some other, completely different situation … while on some level still able to appraise him, to judge him.
Als ob Henry mit einer anderen, komplett unterschiedlichen Situation beschäftigt sei … während er auf dieser Ebene immer noch dazu in der Lage war, ihn zu taxieren.
Most likely, Tally thought, it had never occurred to him before now that people could see reality in completely different ways.
Vermutlich, dachte Tally, war er noch nie auf die Idee gekommen, dass Menschen die Welt auf komplett unterschiedliche Weise sehen konnten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test