Ejemplos de traducción
verbo
verbo
A bolter is not enough to cleanse this filth.
Ein Boltgewehr reicht nicht, um die Welt von diesem Abschaum zu säubern.
Behold that which will cleanse the lands of all taint!
»Seht euch das an, was unser Land von allem säubern wird!«
“You’re clean, or cleansed, or whatever you want to call it.”
Sie sind sauber, geläutert oder wie auch immer Sie es nennen wollen.
verbo
By my Love, you shall be cleansed of sin and made whole again.
Meine Liebe wird euch von der Sünde reinwaschen, und ihr werdet wieder heil und unversehrt sein.
Rather like letting poison drain out of a wound, only for his particular wound there could never he any total cleansing and healing.
Aber Edwards unsichtbare Wunde konnte niemals völlig gereinigt werden und heilen.
Quick tests had turned up a method of cleansing certain plants, to cut off the process before the stuff could diffuse through the plant skin.
Beschleunigte Tests hatten zu einer Methode geführt, bestimmte Pflanzen zu heilen, den Prozeß abzuschneiden, bevor die Substanz sich in der Pflanzenhaut verteilen konnte.
On and on and on and on and on and on and on and on and on on on on on on on on on on on on on on: I warn you in the name of Jesus, demon—cleanse him, Father—you mighty lion and healer of the sick—I lay myself before you Jehovah Jaira, what-what.
Laber laber laber laber laber laber laber laber laber laber laber laber laber: Ich warne dich, Dämon, im Namen Jesu – reinige ihn, Vater – du mächtiger Löwe und Heiler der Kranken – ich lege mich dir zu Füßen, Jehova Jireh und was noch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test