Traducción para "circumstences" a alemán
Ejemplos de traducción
sustantivo
These circumstances-' 'We are aware of the circumstances. Proceed.'
Diese Umstände.« »Wir wissen über diese Umstände Bescheid.
But in the sad circumstances—the very sad circumstances….
Aber unter den traurigen Umständen – den sehr traurigen Umständen…
sustantivo
A different arrangement, under different circumstances.
Ein anderes Arrangement unter anderen Verhältnissen.
Oldacre was in such very affluent circumstances.
Oldacre in sonderlich üppigen Verhältnissen gelebt hatte.
The great-grandson grew up in modest circumstances.
Der Urenkel wuchs in bescheidenen Verhältnissen auf.
sustantivo
He was not in circumstances to do much for her;
Er war nicht in der Lage, viel für sie tun zu können.
sustantivo
Every event, situation, and circumstance has a frequency.
Jedes Ereignis, jede Situation und jede Sachlage hat eine Frequenz.
“Thing is, you’ve got to admit the circumstances seem pretty cut-and-dried, Emma.”
»Eins musst du zugeben, Emma: Die Sachlage ist doch ziemlich eindeutig.«
His Administrative Excellence, Perry Rhodan, must be personally convinced of the circumstances.
Seine Administrative Exzellenz, Perry Rhodan, muß persönlich von der Sachlage überzeugt werden.
There was no reason to make a secret of the facts, so he outlined the circumstances of the case.
Es gab keinen Grund, ein Geheimnis aus den Tatsachen zu machen. Er umriss die Sachlage in ein paar knappen Sätzen.
That may be unusual, but it’s not impossible in the circumstances.’ There was a faint wheeze at the other end of the line as Geraghty drew breath.
Das mag ungewöhnlich erscheinen, ist bei dieser Sachlage aber nicht ausgeschlossen.« Am anderen Ende der Leitung war ein schwaches Pfeifen zu hören, als Geraghty Luft holte.
Louis were fulfilled. I am staying in room ip of this Hotel, and am Anxious to meet with you to discuss the circumstances frankly.
Louis es zuließen. Ich habe Zimmer Nummer 19 in diesem Hotel und hoffe sehr, mich bald mit Ihnen treffen zu können, damit wir die Sachlage offen besprechen können.
Where his work was concerned, however, he preferred cases in which a client's circumstances and mental state were clear-cut.
Was jedoch seine Arbeit betraf, bevorzugte Eberhard Brauning Fälle, in denen die Sachlage und die geistige Verfassung des Mandanten klar waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test