Traducción para "but done it" a alemán
Ejemplos de traducción
They’d done it, they’d really done it.
Sie hatten es geschafft, sie hatten es tatsächlich geschafft.
We've done it, Mater, we've done it!
Wir haben es geschafft, Mater, wir haben es geschafft!
We've done it, boy, we've done it!
»Wir haben es geschafft, mein Junge! Wir haben es geschafft!« rief er.
I have done it. Good God, I have done it.
Ich habe es geschafft. Mein Gott, ich habe es geschafft!
"I think we've done it!" I laughed. "We've done it!
»Ich glaube, wir haben es geschafft!« lachte ich. »Wir haben es geschafft!
I don't know what we've done, but we've done it!"
Ich weiß nicht, was wir geschafft haben, aber wir haben es jedenfalls geschafft!
But they'd done it.
Aber sie hatten es geschafft.
“What’s done is done.
Was getan ist, ist getan.
Or done something, or not done something?
Oder etwas getan oder nicht getan?
What must be done will be done
Es wird getan werden, was getan werden muss…
Done for us, done for us.
Für uns getan, für uns getan!
It has to be done, so it will be done.
Es muss getan werden, also wird es getan.
What is done… well, it’s done.
Was getan ist … nun, ist getan.
Everything that can be done is being done.
Alles, was getan werden kann, wird getan.
Tattoo done it, Grisamentum’s back and done it, no one done it.
Das Tattoo hat es getan, Grisamentum ist zurück und hat es getan, niemand hat es getan.
Something had to be done, so it was done.
Etwas musste getan werden, also wurde es getan.
What had they done … almost done?
Was hatten sie getan … beinahe getan?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test