Traducción para "burden of" a alemán
Ejemplos de traducción
“You’re not a burden.”
»Einer Belastung für uns beide.«
She was a great burden to me.
Sie war eine große Belastung für mich.
Would that be a burden, Judith?
Wäre das eine Belastung, Judith?
This would put an unjust burden on her.
Das wäre eine unnötige Belastung für sie.
Distribution of the Corporate Tax Burden
Besteuerung Die Verteilung der Belastung durch Unternehmenssteuern
A man changes with the burden of a wife.
Ein Mann verändert sich unter der Belastung einer Ehefrau.
Perhaps it might be too much of a burden for her?
Vielleicht wäre es eine Belastung für sie?
Sex was a burden that had stood between them;
Der Sex war eine Belastung gewesen, etwas, das zwischen ihnen gestanden hatte;
I will relieve you of that burden in this phone call.
Ich will Ihnen durch dieses Telefongespräch diese Belastung abnehmen.
You will find him no burden at all, no burden at all.
»Er wird keine Last für dich sein, keine Last
She was a burden to him.
Sie war ihm eine Last.
Everything becomes a burden.
Es wird ihm alles zur Last.
There is no doubt that the prosecution’s burden is no burden at all.
Es besteht überhaupt kein Zweifel, dass die angebliche Last der Anklage gar keine Last ist.
The boy was a burden.
Der Junge war eine Last.
Compassion was a burden.
Mitgefühl war eine Last.
Our burden is To Be -
Unsere Last soll sein -
For it would be a burden.
Denn es wäre eine Last.
It is not a heavy burden.
Es ist keine drückende Last.
Shouldering her burden.
Nimmt ihre Last auf sich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test