Traducción para "broadcast on" a alemán
Ejemplos de traducción
The broadcast is in Kzinti.
Die Botschaft wird auf Kzinti ausgestrahlt.
“It’s already been broadcast.
Die Neuigkeiten wurden bereits ausgestrahlt.
Neither will appear when the program is broadcast.
In der ausgestrahlten Sendung wird beides nicht zu sehen sein.
it certainly hadn’t been part of a BBC broadcast.
es war gewiß nicht in einer Rundfunksendung des BBC ausgestrahlt worden.
And it is able to capture only the few channels that broadcast terrestrially.
Und er empfängt nur die wenigen Kanäle, die terrestrisch ausgestrahlt werden.
every transient emotion was broadcasting at full strength.
jede flüchtige Regung wurde mit voller Kraft ausgestrahlt.
I think it was mainly broadcast in the day.
Ich glaube allerdings, die Sendung wurde hauptsächlich tagsüber ausgestrahlt.
It was just that the stranger had been broadcasting so much pain, so much loneliness.
Doch der Fremde hatte so viel Einsamkeit und Schmerz ausgestrahlt!
The shows must be broadcast exactly as written,
»Die Serien müssen genau nach der Vorlage ausgestrahlt werden«, sagte Pucahuaman salbungsvoll.
‘Has your statement been broadcast yet?’ Volyova asked.
»Ist Ihre Erklärung schon ausgestrahlt worden?«, fragte Volyova.
It was a broadcast.
Es war eine öffentliche Sendung.
Will you make the broadcast?
Werden Sie die Sendung machen?
Then there is the whole broadcast.
Und die Sendung überhaupt.
The broadcast began.
Die Sendung begann.
Until after my broadcast?
»Bis nach meiner Sendung
All because of the broadcast.
Alles wegen der Sendung.
No local broadcasts. Nothing.
Keine örtlichen Sendungen. Nichts.
“You make the broadcast?”
»Haben Sie die Sendung abgesetzt?«
Just to stop the broadcast?
Nur um die Sendung zu unterbrechen?
“Well, they’re still broadcasting.
Tja, die sind noch auf Sendung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test