Traducción para "between be" a alemán
Ejemplos de traducción
And in between, the two of them would argue…‘I want to do “Be-Bop-A-Lula” ’…‘No, I want to do it!’”
Und zwischendrin stritten die beiden sich … ›Ich will jetzt Be-Bop-A-Lula singen!‹ … ›Nein, das will ich singen!‹«
He was a nice man. She liked him. There wasn't much fire between them, but it was comfortable, something that she could live with.
Er war ein netter Mensch. Sie hatte ihn gern. Zwischen ihnen be-stand nicht viel Leidenschaft, doch es war behaglich, etwas, womit sie leben konnte.
Since the most obvious mutually detrimental clash was between Let It Be and McCartney, one or the other would have to be postponed.
Da die beiden Platten, die sich gegenseitig am meisten im Wege stehen würden, Pauls Album McCartney und Let It Be waren, musste eine zurückgehalten werden.
Even at a glance, Dreyfus could see that almost all of them referred to her efforts to contain the escalating crisis between the Glitter Band and the Ultras.
Dreyfus sah mit einem Blick, dass es fast überall um die Be-mühungen ging, die eskalierenden Spannungen zwischen dem Glitzerband und den Ultras einzudämmen.
At the time I thought your need to keep up appearances came from your father who saw a kind of nobility in the great distance between the stars;
Da dachte ich, daß dein Be-dürfnis, Haltung zu bewahren, von deinem Vater herrühren muß, der in dem großen Abstand der Sterne untereinander ein Zeichen von Erhabenheit sah;
She perished on the last day of August, in mysterious circumstances, over the infamous Sedna Trench, between the Isles of Skellige and Cape Peixe de Mar.
Sie ist am letzten Tag des Augusts umgekommen, unter rätselhaften Umständen, über dem be-rühmten Sedna-Tief, zwischen den Skellige-Inseln und dem Kap Peixe de Mar.
“I see that you have added a peculiar piece of ornamentation to your wardrobe,” she said, raising the Jewel of Judgment between her thumb and forefinger and studying it.
»Wie ich sehe, hast du deine Garderobe um ein seltsames Schmuckstück bereichert«, sagte sie, hob mit Daumen und Zeigefinger das Juwel des Geschicks empor und be-121 trachtete es.
At a certain moment I felt a contact in a precise point, between arm and back, at the level of the first ribs; or, rather, two different contacts, to the left and to the right.
Auf einmal spürte ich eine Be-rührung an einer präzisen Stelle, zwischen Arm und Schulter-blatt auf der Höhe der ersten Rippen, genauer, zwei verschiedene Berührungen, eine rechts, eine links.
Northwall, only half as large, containing only about a thousand people, would at least compromise more between Pelbar security and the wide-ranging freedom of the Sentani.
Nordwall, das nur halb so groß war und nicht mehr als tausend Menschen be-herbergte, wäre wenigstens eher ein Kompromiß zwischen der Sicherheit der Pelbar und dem freien Herumstreifen der Sentani.
I’d hoped matters wouldn’t come to such a sorry pass, frankly. We had some financial difficulties and I’d been hoping that the affair between Vernon and Delphine would ease matters somewhat… but that wasn’t to be. In the end we had no choice but to deal with Ultras.”
ten, und ich hatte mir Hoffnungen gemacht, dass die Be- ziehung zwischen Vernon und Delphine zur Entspannung beitragen könnte... aber es sollte nicht sein. Am Ende blieb uns nichts anderes übrig, als uns an die Ultras zu wenden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test