Traducción para "been in existence" a alemán
Ejemplos de traducción
It had been in existence for about 6000 years.
Er existierte seit etwa sechstausend Jahren.
By then Molpol had been in existence for about one hundred standard years.
Bereits damals existierte der Molpol schon seit über einhundert Standardjahren.
Barbatus nodded. “That eidolon, as you call them, had been in existence only briefly.
Barbatus nickte. »Jenes Eidolon, wie du’s nennst, existierte nur kurze Zeit.
Rome has been in existence now for six hundred and fifty-five years, growing ever mightier.
Rom existiert nun seit sechshundertfünfundfünfzig Jahren und wird immer mächtiger.
Although that august body had been in existence for more than fifteen years, it occupied no official headquarters.
Obwohl dieses ehrwürdige Gremium schon fünfzehn Jahre existierte, hatte es keine offizielle Adresse.
So we’d run into a galactic civilization-a loose confederation of races that’s been in existence for millennia.
Wir hätten dann einer galaktischen Föderation beitreten können, einer losen Konföderation von Rassen, die schon seit Jahrmillionen existiert.
The Ildiran Empire has been in existence far longer than humans have explored space, Adar.
Das Ildiranische Reich existierte, lange bevor die Menschen mit der Erforschung des Alls begannen, Adar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test