Traducción para "be with stupid heads" a alemán
Ejemplos de traducción
“Pounding my stupid head.”
»Ich stoße mir meinen dummen Kopf
This stupid head, these stupid hands.
Dieser dumme Kopf, diese dummen Hände.
‘I’ve got such a stupid head, old boy.
Ich hab solch einen dummen Kopf, Mensch.
Off the top of my head I can think of a dozen, and this is my stupid head.
Auf Anhieb fallen mir da ein gutes Dutzend Welten ein. Und das, obwohl ich jetzt nur meinen dümmeren Kopf dabeihabe.
I am so furious with him I should like to take a scimitar and slice his stupid head off.
Ich bin so wütend! Am liebsten würde ich einen Krummsäbel nehmen und ihm den dummen Kopf abhacken!
Claus reflects. It’s obvious that he did something wrong in his stupid head, or else he wouldn’t be here.
Claus überlegt. Es ist offensichtlich, dass er etwas falsch gemacht hat in seinem dummen Kopf, sonst wäre er nicht hier.
He makes her nod her stupid head until it feels like it's coming off her neck. Then he dives in for the kill.
Unablässig nickt die kleine Annabelle, bis ihr der dumme Kopf fast vom Hals fällt, und dann schlägt er gnadenlos zu.
He laid the sack of Sevin across the Roundup can and led Tamara across the yard, wondering if all the chickens had turned by now, whether they were sitting with their stupid heads under their wings, their green eyes shut against the world.
Er legte den Sack mit Sevin auf den Roundup-Kanister und führte Tamara über den Hof. Chester fragte sich, ob all seine Hühner schon verwandelt waren und mit ihren dummen Köpfen unter den Flügeln auf einer Stange sitzen würden, ihre grünen Augen vor der Welt verborgen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test