Traducción para "be unknowingly" a alemán
Ejemplos de traducción
Unknowingly they get in touch with energy, unknowingly they convert it.
Sie tritt unwissentlich in Kontakt mit der Energie, formt sie unwissentlich um.
To what had he agreed unknowingly?
Zu was hatte Bm’o da unwissentlich seine Zustimmung gegeben?
Retribution was not unconsciously or unknowingly enacted.
Vergeltung wurde nicht unbewusst oder unwissentlich geübt.
It was something that could be carried, even passed on, knowingly or unknowingly.
Es war etwas, was man, wissentlich oder unwissentlich, mit sich tragen und weitergeben konnte.
but those visitors they had had quickly if unknowingly reassured her.
Aber die wenigen Besucher belehrten sie bald, wenn auch unwissentlich, eines Besseren.
The elephants were close by and unknowingly she was ambling directly towards them.
Denn die Elefanten waren in der Nähe, und die Nashorndame wanderte unwissentlich schnurstracks in ihre Richtung.
“Are you run quite mad?” she whispered, unknowingly echoing Will.
»Habt Ihr den Verstand verloren?« flüsterte sie und bildete damit unwissentlich Wills Echo.
She didn't like it when outsiders mocked her family, even unknowingly.
Sie mochte es nicht, wenn Außenstehende sich über ihre Familie lustig machten, und sei es unwissentlich.
“Did the S&SB facilitate, knowingly or unknowingly, the creation of Area X?”
»Hat die S&SB, wissentlich oder unwissentlich, die Entstehung von Area X ermöglicht?«
They have their own, it is true, but, unknowingly, you reinforce their energy and health.
Es ist wahr, dass sie ihre eigene Stärke besitzen, aber ihr verstärkt unwissentlich ihre Energie und Gesundheit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test