Traducción para "be nonsensical" a alemán
Ejemplos de traducción
Everything was nonsensical anyway.
Es war sowieso alles sinnlos.
Studying is just nonsense.
Studieren ist sinnlos.
Mostly nonsense questions.
Überwiegend sinnlose Fragen.
‘It was a lot of nonsense really,’ she said.
»Es war alles so sinnlos«, fuhr sie dann fort.
They are like nonsense spells. They mean nothing.
Sie sind wie sinnlose Zaubersprüche. Sie bedeuten nichts.
A nonsensical purpose brought you here.
Ein sinnloses Ziel hat dich hergetrieben.
Was there anything more nonsensical than such a day?
Gab es etwas Sinnloseres als so einen Tag?
All the sages say it’s nonsense.
Alle Weisen sagen, es sei sinnlos.
A successful ruse in the middle of all this nonsense.
Eine erfolgreiche List in all diesen sinnlosen Ereignissen.
In other places she's making up nonsense syllables."
An anderen Stellen erfindet sie sinnlose Silben.
Nonsense and sophistry.
Das ist unsinnig und spitzfindig.
“What’s this nonsense?
Was sind das für unsinnige Reden?
these objections are nonsensical.
diese Einwände sind unsinnig.
Asa, this is nonsense.
Asa, das ist unsinnig.
The idea’s nonsense.
Der Vorschlag ist unsinnig.
But what nonsensical reason?
Aber aus welchem unsinnigen Grund?
You nonsensical creature!
Du unsinniges Geschöpf!
That seemed nonsense to me.
Das erschien mir unsinnig.
It was nonsense, of course.
Sein Vorhaben war natürlich unsinnig.
Does that seem nonsense to you?
Kommt Ihnen das unsinnig vor?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test