Traducción para "be mashed" a alemán
Ejemplos de traducción
She gasped and smiled with lips already mashed into asymmetry.
Sie keuchte und lächelte, mit bis zur Asymmetrie zerdrücktem Mund.
Root mashed the remains of his cigar into the crystal ashtray.
Root zerdrückte den Rest seiner Zigarre in dem kristallenen Aschenbecher.
Her knee mashed his sternum, and she stepped on his arm.
Ihr Knie zerdrückte sein Brustbein, dann trat sie noch auf seinen Arm.
She mixed the flesh with mashed berries, then slid handfuls into caribou intestine.
Unter das Fleisch mischte sie zerdrückte Beeren. Diese Masse stopfte sie in einen Karibudarm.
Then she started hot cereal and fruit mash for little Robert.
Dann ging sie an den Herd, kochte Brei und zerdrückte Obst für den kleinen Robert.
He peeled them, mashed them up in a bowl and added a pinch of brown sugar.
Er schälte sie, zerdrückte sie in einer Schüssel, gab eine Prise braunen Zucker dazu.
fix. • Kimberly suggests guacamole (just mash avocado and lime juice) and vegetable sticks.
Kimberly schlägt Guacamole (Avocado mit Limettensaft zerdrückt) und Gemüsesticks vor.
Boiled and mashed, it might be all right, with plenty of spices and seasoning.
Vielleicht schmeckt es ja schon gut, wenn man es kocht und zerdrückt und es mit vielen Gewürzen ißt.
He mashed the clove to a pulp and smelled the acrid fluid on the thick cleaver blade.
Mürrisch zerdrückte er die Knoblauchzehe und sog den scharfen Geruch des Saftes ein, der am Hackmesser klebte.
She mashes the tomatoes with the tip of her cooking spoon until the mixture takes on a mushy consistency.
Mit der Spitze des Kochlöffels zerdrückt sie Tomaten, bis das Gemenge eine matschige Konsistenz annimmt.
then came the mashed bananas and the chopped walnuts.
dann kamen die pürierten Bananen und die gehackten Walnüsse dazu.
“Don’t eat anything mashed, I warn you.
Lassen Sie sich warnen: Essen Sie nichts Püriertes.
‘Well, read it,’ Dan says, mashing the potatoes.
«Lies mal vor», sagt Dan, der die Kartoffeln püriert.
Some geeks from UNESCO making vaccines out of mashed monkey brains in Africa.
Das waren ein paar Spinner von der UNESCO, die in Afrika aus pürierten Affenhirnen Impfstoffe hergestellt haben.
Mr Lynch takes me to a canteen where he buys me a fishmeal sausage and a plate of mashed seaweed.
Mr. Lynch nimmt mich in eine Kantine mit, wo er mich zu einer Fischmehl-Wurst und einem Teller püriertem Seetang einlädt.
She had added caramelized onions, mushy peas and thin slices of yellow apples to the sausages and the mashed potatoes. I set the table.
Dann verfeinerte sie die Würste und das Püree noch mit eingelegten Zwiebeln, pürierten Erbsen und dünnen Scheiben von gelben Äpfeln. Ich deckte den Tisch.
Flat grey platters appeared, heaped with broad beans in oil, mashed turnip, whole chickens, mutton and salted pork.
Flache graue Servierteller erschienen, auf denen sich dicke Bohnen in Öl, pürierte Steckrüben, ganze Hähnchen, Hammelbraten und gepökeltes Schweinefleisch türmten.
They were scrumptious). You start with a thick red slab of the fish, dice it, and then mash the cubes vigorously with the back of a wooden spoon against the sides of a bowl.
Sie schmeckten fabelhaft.) Man beginnt mit einer dicken roten Scheibe Fisch, würfelt sie und püriert dann die Würfel, indem man sie mit der Rückseite eines Holzlöffels immer wieder kräftig an die Wand einer Schüssel quetscht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test