Traducción para "be devoid of" a alemán
Ejemplos de traducción
It will be an era devoid of Lindworms.
Es wird eine Zeit, die frei von Lindwürmern sein wird.
The office was devoid of any amenities.
Das Büro war völlig frei von Bequemlichkeiten.
An existence devoid of surprise and joy.
Ein Dasein, das frei war von Überraschungen und Freude.
His legs were also devoid of tattoos.
Auch seine Beine waren frei von Tätowierungen.
and devoid of any Metallic or other injurious Ingredients.
frei von metallischen Substanzen und anderen Schadstoffen.
A beet is not entirely devoid of phallic connotations.
Eine Rote Bete ist nicht vollkommen frei von phallischen Anspielungen.
My romantic rapture was devoid of sexuality;
Diese romantische Verzückung war gänzlich frei von sexuellen Vorstellungen;
But sometimes the status of Mischlinge was itself not devoid of ambiguities.
Manchmal jedoch war der Mischlingsstatus selbst nicht frei von Zweideutigkeiten.
It’s not like Vassar was completely devoid of glamour.
Es war nicht so, dass Vassar gänzlich frei von Glamour war.
Muscled and sun-kissed and devoid of any hair.
Muskulös, sonnengeküsst und frei von jeglicher Körperbehaarung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test