Traducción para "be asleep" a alemán
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
I'm asleep now, but ... well, I'm asleep now. That's enough
Ich schlafe jetzt, weil… nun, ich schlafe jetzt. Das genügt.
verbo
Abruptly the images on the screen are lulled asleep.
Die Bilder auf dem Schirm werden jäh zur Ruhe gewiegt.
Finally his mind slowed, the questions faded away, and he fell asleep.
Endlich kam er zur Ruhe und schlief ein.
His wife was sound asleep, but he was restless.
Seine Frau schlief tief und fest, doch er fand einfach keine Ruhe.
The old house was completely silent. Daldry was probably still asleep.
Im Treppenhaus herrschte Ruhe, Daldry schlief vermutlich noch.
“Rest,” Lexie heard her say, and she was asleep almost at once.
»Ruh dich aus«, hörte Lexie sie sagen und schlief fast augenblicklich ein.
He had waited for the household to be asleep and now he had come to her, to them.
Er hatte gewartet, bis nächtliche Ruhe ins Haus einkehrte, und jetzt kam er zu ihr, zu ihnen.
verbo
The girl was asleep, still holding his bad hand, that he despised, and he could feel her breathe, as the young breathe when they are easily asleep.
sie hielt immer noch seine schlimme Hand, die er verachtete, und er konnte deutlich spüren, wie sie atmete, wie die Jungen atmen, wenn sie in leichtem Schlaf liegen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test