Traducción para "be a nuisance" a alemán
Ejemplos de traducción
“He is a… nuisance.”
„Er ist einfach ... lästig."
The wind was a nuisance;
Der Wind war lästig;
But it was a nuisance nevertheless.
Aber es war trotzdem lästig.
Still, they will be a nuisance.
Trotzdem können sie mir lästig werden.
“It was a nuisance, it was getting — ”
»Er war mir lästig, er fing an…«
Now I am a nuisance?
Und jetzt bin ich auf einmal lästig?
‘I don’t want to be a nuisance.’
»Ich will Ihnen aber nicht lästig sein
That may be a nuisance to you.
Das mag dir lästig sein.
It’s just a nuisance.”
Er ist nur ausgesprochen lästig.
"It's a nuisance, mostly.
Es ist meistens nur lästig.
“It was a nuisance, too,”
Ja, aber auch ärgerlich.
It’s such a nuisance.”
Es ist einfach ärgerlich.
It’s an accursed nuisance.
Das Ganze ist verdammt ärgerlich.
What a nuisance this wall is!
Überaus ärgerlich, diese Wand!
At last he said: "This is a nuisance.
Schließlich sagte er: »Das ist ärgerlich.
“It’s a right nuisance though, innit, m’lord?”
»Trotzdem ist es sehr ärgerlich, Mylord.«
“Wretched nuisance!” Scaurus grumbled.
»Verdammt ärgerliche Sache!« knurrte Scaurus.
In whatever nuisance locations they had come to a stop.
An was für ärgerlichen Orten sie einfach stehengeblieben sind.
It was a nuisance, truly, but we had just got to be patient.
Wir mußten Geduld haben, so ärgerlich das im Augenblick auch war.
Anna said, shrugging. “It’s a nuisance,”
»So ist es nun mal«, sagte Anna und zuckte die Achseln. »Es ist ärgerlich
The train is proving an almighty nuisance;
Die Schleppe erweist sich als verflixt hinderlich;
“Isn’t it a nuisance not having roads to the port?” Gill asked.
»Ist es nicht hinderlich, daß es keine Straßen zum Raumhafen gibt?« erkundigte sich Gill.
her new pregnancy was beginning to hamper her, and she found that a nuisance.
Die neue Schwangerschaft begann gerade hinderlich zu werden, was sie als Ägernis empfand;
Like all spacers, Captain Singh belonged to the “Bald is Beautiful” school, if only because hairpieces were a nuisance in zero gravity.
Wie alle Weltraumfahrer gehörte Singh zu der Kategorie »Kahl ist cool«, wenn auch nur deshalb, weil Haarteile in der Schwerelosigkeit einfach hinderlich waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test