Traducción para "baggage wagons" a alemán
Baggage wagons
Ejemplos de traducción
The baggage wagon was pushed over the jolting, cobbly streets on the run.
Der Gepäckwagen wurde im Galopp durch die holprigen Gassen geschoben.
the common soldiery could only wonder as the century's baggage wagon creaked out of the main gate and followed the line of men stepping out down the road towards Durocortorum.
die gemeinen Soldaten konnten bloß Mutmaßungen anstellen, als der Gepäckwagen der Zenturie durchs Haupttor holperte und sich hinter die lang gestreckte Kolonne der Männer setzte, die nach Durocortorum losmarschierten.
Two more men had been hit by the time Cato had formed a rough perimeter around the century's baggage wagon, under which the imperial secretary lay, wide-eyed at the action around him.
Während Cato einen Verteidigungsring um den Gepäckwagen gebildet hatte, unter dem der kaiserliche Sekretär mit angstvoll geweiteten Augen das Geschehen beobachtete, waren noch zwei weitere Männer getroffen worden.
The imperial secretary had recovered sufficiently to be aware of the immediate need for self-preservation and he rolled away from the light of the fire towards the century's baggage wagon where he lay flat between the protection of the wheels.
Der kaiserliche Sekretär hatte sich mittlerweile so weit erholt, dass er die Notwendigkeit der Selbsterhaltung einsah und sich aus dem Feuerschein herauswälzte, bis zum Gepäckwagen der Zenturie, wo er sich zwischen den Rädern flach auf den Boden drückte.
Nearly everything around him was invisible, save for what could be seen under the spray of a few sulphur lanterns – watersiders pulling a procession of baggage wagons, some families huddled together. They were all beginning to walk towards the ship.
Ringsum war kaum etwas zu erkennen – nur im Sprühlicht einzelner Schwefellaternen sah man Uferbewohner, die eine Prozession von Gepäckwagen zogen, hie und da dicht beieinanderstehende Familien, die sich langsam zum Schiff aufmachten.
I daresay destroying is all that he knows how to do.” Her thoughts drifted back to her first glimpse of her cousin, storming past the ivy-clad gatehouse and thundering up the drive with his Cossack retinue, his baggage wagon piled high, as though he intended a long stay.
Ich wage zu behaupten, dass er nichts anderes kann, als Zerstörung zu bringen.“ Sie dachte an den Moment zurück, als sie ihren Cousin zum ersten Mal gesehen hatte. Er stürmte zu Pferde an dem efeube- wachsenen Torhaus vorbei, die Auffahrt hinauf, im Gefolge be- fanden sich seine Kosaken. Der Gepäckwagen war voll beladen, als wollte er lange bleiben.
He would have to send thousands of men south along the Charleroi road and hope to hold off the enemy as his troops withdrew, and a few miles along that road was the narrow bridge at Genappe, a bridge just eight feet wide, the only place where all his cannon and ammunition and baggage wagons could cross the smaller River Dyle.
Er müsste Tausende von Männern südlich an der Straße nach Charleroi entlangschicken und darauf hoffen, den Feind abzuhalten, während seine Soldaten sich zurückzogen. Und ein paar Kilometer die Straße entlang befand sich die schmale Brücke von Genappe, die nur knapp zweieinhalb Meter breit war, aber die einzige Stelle, auf der all seine Kanonen und Munitions- und Gepäckwagen den schmalen Fluss Dyle überqueren konnten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test