Traducción para "backtrack" a alemán
Ejemplos de traducción
But how do I backtrack Schultz?
Aber wie soll ich Schultz’ Weg zurückverfolgen?
They were able to backtrack the movements of this ship.
Sie konnten dieses Schiff zurückverfolgen.
We could backtrack the intel that crosses her desk.
Wir könnten die Informationen zurückverfolgen, die über ihren Schreibtisch gehen.
I want to backtrack a bit and look at the prints more closely.
Ich will die Spuren ein Stück zurückverfolgen und sie mir genauer ansehen.
I had to backtrack my thoughts to figure out where they were headed.
Ich musste meine Gedanken zurückverfolgen, um zu erkennen, wo sie hinwollten.
"It doesn't backtrack, sir," he said, voice rich with frustration.
»Es läßt sich nicht zurückverfolgen, Sir.« Er klang äußerst frustriert.
And Dagger could backtrack the discharge from a weapon easily.
Und Dagger konnte die Entladung einer Waffe mit Leichtigkeit auf ihren Verursacher zurückverfolgen.
But once we had a name, we could backtrack and confirm your movements.
Aber als wir den Namen hatten, konnten wir alle Ihre Stationen zurückverfolgen und verifizieren.
"At any rate, I think I'd prefer to try backtracking them from here.
Jedenfalls denke ich, daß es besser ist, wenn ich ihre Spur von hier aus zurückverfolge.
Wait for them to try again so you can backtrack the attackers to Mavra?
Warten, bis sie es noch einmal probieren, damit du die Angreifer zu Mavra zurückverfolgen kannst?
"We found three of these on the roof, right where the ballistic backtrack put them," someone was reporting via the communications board as Galway entered.
»Wir haben drei davon auf dem Dach genau an der von der ballistischen Zurückverfolgung errechneten Stelle gefunden«, berichtete jemand über das Kommunikationssystem, als Galway eintraf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test