Traducción para "amicable" a alemán
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
It looked amicable enough, but it had no animation.
Zwar wirkte es durchaus freundschaftlich, aber auch einseitig.
As for the cost, that would be a matter for arrangement of the most amicable.
Über die Kosten würde man sich aufs freundschaftlichste verständigen.
The matter was settled amicably as a matter of course.
Die Sache wurde freundschaftlich geregelt, außergerichtlich natürlich.
adjetivo
Would that things were as amicable at home.
Wären die Angelegenheiten zu Hause doch nur ebenso freundlich gewesen.
Trent was standing before it chatting amicably to the manager.
Trent stand neben ihr und unterhielt sich freundlich mit dem Manager.
They nodded amicably and went to a table behind me on my right.
Sie nickten freundlich und setzten sich an einen Tisch rechts hinter mir.
'You don't understand,' Sky said amicably. 'I'm not Lago;
»Du irrst dich«, sagte Sky freundlich. »Ich bin nicht Lago;
He must be cooperative and amicable, and do his civic duty.
Er muß kooperativ und freundlich sein und seine bürgerliche Pflicht tun.
his surprise, he saw Omia and Abbadas conversing amicably.
Er war verblüfft, daß Omia und Abbadas freundlich miteinander plauderten.
“You have now, and that’s what matters,” said Vargas amicably.
»Sie haben es jetzt getan, und das zählt«, sagte Vargas freundlich.
adjetivo
It was an amicable and not unintelligent arrangement.
Es war eine gütliche und nicht unintelligente Abmachung.
“Good. I’m sure we can reach an amicable agreement.
Gut. Ich bin überzeugt, wir werden uns gütlich einigen.
Send me to her, that we may talk and reach an amicable accord.
Schickt mich zu ihr, damit ich mit ihr sprechen und zu einer gütlichen Einigung gelangen kann.
‘Find out what the problem is and see if you can find an amicable solution,’ said Nightingale.
»Versuchen Sie herauszufinden, worum es eigentlich geht, und schauen Sie, ob Sie vielleicht eine gütliche Lösung finden können.«
The Prince answered the letter straightaway, despite my vigorous opposition, and the manner in which he did so does not offer any hope of an amicable settlement.
Der Prinz beantwortete den Brief auf der Stelle, so sehr ich mich dagegen setzte, und die Art, wie er es getan hat, läßt keine gütliche Beilegung mehr hoffen.
His vengeance pursued me and my friends advised me to escape the effects of this by a timely flight until such time as either the hand of nature or an amicable settlement should have freed me from this dangerous enemy.
Seine Rache verfolgte mich, und meine Freunde rieten mir an, mich durch eine zeitige Flucht den Wirkungen derselben zu entziehen, bis mich entweder die Hand der Natur oder eine gütliche Beilegung von diesem gefährlichen Feind befreit haben würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test