Traducción para "vous forcez" a ingles
Vous forcez
Ejemplos de traducción
Vous forcez la main de votre peuple, et... vous pensez pouvoir forcer tout le monde.
You force your own people to keep In line, and... you think you can force everyone else.
D'accord, vous forcez l'esprit humain, vous utilisez les talents psychiques latents pour vous y attacher, je comprends bien.
OK, so you force yourself inside a human brain, use the latent psychic talent to bond, I get that.
Si vous forcez Kong à se battre, il va détruire la ville entière.
If you force Kong to fight, he'll destroy the city.
Une voiture est trop voyante... vous forcez vos poursuivants à descendre de voiture et marcher.
Anyone in a car is too obvious... so you force any would-be followers to get out and walk.
Ah, vous forcez mes serrures?
So, you force my locks?
Si vous forcez le "père tranquille" à admettre l'Etrangleur... il perdra la raison.
If you force Albert the family man to acknowledge the existence of Albert the Strangler he'll go over the edge.
Et s'ils ne paient pas, vous forcez leurs femmes immigrantes à se prostituer.
And if they don't pay, you force their immigrant wives into prostitution.
Mais si vous forcez ces officiers à vous abattre, vous n'aurez pas la chance de l'exprimer.
Okay, okay. But if you force these officers to shoot you you won't have the opportunity to tell it, right?
Lorsque vous forcez votre propre avis
When you force your own opinions
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test