Traducción para "veulent à" a ingles
Veulent à
Ejemplos de traducción
Ils veulent tout maîtriser.
They want to control everything.
Les gens veulent apporter de l'aide mais ils veulent être sûrs que leur argent est employé de manière appropriée.
People want to help but they want to be sure their money is being properly used.
Les enfants ne veulent pas seulement des résolutions; ils veulent des solutions.
Children do not want just resolutions; we want solutions.
Les enfants veulent l'honnêteté, ils veulent que des mesures soient prises et ils veulent être sûrs que lorsque les gouvernements font des promesses, celles-ci seront tenues.
Children want honesty, they want action and they want to know that when Governments make promises they are kept.
veulent-ils aller et comment veulent-ils y parvenir?
Where do they want to go and how do they want to get there?
Elles veulent revenir.
They want to go back.
Ils veulent une réforme, et ils veulent qu'elle soit complète.
They want reform, and they want it to be comprehensive.
Ceux qui veulent l'indépendance disent qu'ils veulent s'émanciper.
Those who want independence say that they want to be emancipated.
Les citoyens veulent plus.
The people want more.
Le problème... c'est qu'ils veulent à tout prix être des fées.
Oh, well, you know. The thing is... they actually kind of want to be fairies.
Tu veux me dire ce que tes robots sans vie veulent à mon cœur ?
You want to tell me what your dead-eyed drones want with my heart?
Ils pensent qu'ils peuvent faire ce qu'ils veulent à qui ils veulent et que personne ne fera rien.
They think they can do whatever they want to whoever they want and nobody's gonna do anything about it.
Les Anglais sont aussi sur les dents ils veulent à tout prix conserver la main mise sur le Canal de Suez.
The English want to hang onto Suez at any cost.
Les gars comme Sharp croit qu'ils peuvent ce qu'ils veulent à qui ils veulent.
Guys like Sharp feel like they can do whatever they want to whoever they want.
Ils en veulent à son argent, et sont prêts à tout.
Lot of pricks want to work for his money. A lot of pricks with guns for hire.
Nombre de méchants enragés qui en veulent à tes pieds.
Number of furious kill boys... that want to make wine out of your feet? Three.
Ils veulent à tout prix être par l'Amérique traditionnelle.
So they desperately want to be like mainstream America.
Ceux qui en veulent à votre fille ou sa fortune, envoyez-les ici.
Anyone wants to put your daughter or her holdings in jeopardy, you show 'em how to get here.
Y a des Mexicains qui n'en veulent qu'à notre frontière.
There's a heap of Mexicans out there who want to sneak past our border.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test