Ejemplos de traducción
verbo
On en trouvera ici les principales conclusions.
Major findings are outlined below.
On trouvera ci-dessous un résumé de leurs conclusions:
The summary findings are as follows:
On trouvera ci-après un résumé de ces points :
These key findings are summarized below:
- La trouvera-t-on dans la question iraquienne ?
Will we find it in the case of Iraq?
On trouvera ci-après les conclusions de la mission.
The findings of the mission are set out below.
On trouvera ci-après le résumé de ces conclusions.
The following is a summary of those findings.
Le Rapporteur trouvera la formulation définitive.
The Rapporteur would find the final wording.
On trouvera ciaprès le résultat global de ces évaluations.
The combined findings of these evaluations are as follows.
On en trouvera les conclusions ciaprès.
The findings are provided as follows.
On ne trouvera pas de sans-abri dans les rues de Guam.
One will not find the homeless on the streets of Guam.
Dès qu'on trouvera Joanna, on trouvera l'alchimiste.
The faster we find Joanna, we'll find the Alchemist.
Quand on le trouvera, on trouvera notre assassin.
When we find him, we find our murderer.
On les trouvera, on les trouvera.
We will find them, we will find them.
Trouvera l'amour
~~ finds someone they can love. ~~
On trouvera la vérité quand on trouvera Fiore.
We'll find the truth when we find Fiore.
verbo
262.1 On trouvera ci—après la liste des politiques et des mesures qui peuvent être considérées comme relevant des listes A ou B. Les politiques et les mesures signalées par un astérisque (*) sont celles qui devraient être incluses soit dans la liste A soit dans la liste B, à titre absolument prioritaire.
Policies and measures which can be categorized as belonging to Lists A or B are listed hereunder. Those marked with an asterix (*) are policies and measures that shall get the highest priority for inclusion, either in List A or B.
2. Afin d'avoir une idée plus précise du contenu de la CIH, on trouvera ciaprès le premier niveau des grandes catégories de classification (chapitre) de chacune des classifications de la CIH.
In order to get a better idea of the content of the ICF we mention the first-level or parent categories of classification (chapter headings) of each of the classifications included in the ICF.
On trouvera ci—dessous six exemples précis visant à comparer les effets sur l'environnement des différents moyens de transport : par voie navigable, maritimes à courte distance, routiers et ferroviaires.
In order to get a comparison of the environmental impacts of inland and short sea shipping and the other transport modes truck and railway transport six practical examples have been chosen.
<< De nos jours, la plupart des parents sont trop heureux que leurs enfants aillent à l'école; ils espèrent que grâce à leur éducation, leur fils ou leur fille trouvera du travail et gagnera suffisamment d'argent pour subvenir aux besoins de la famille.
These days, most parents are eager to send their children to school hoping that education will help their son or daughter get a job and make enough money to support the family.
Il se trouvera certainement une occasion pour eux de se réunir.
There would certainly be an opportunity for them to get together.
16. On trouvera une description plus détaillée de la structure administrative de l'État dans les rapports présentés précédemment au Comité des droits de l'homme.
16. The Committee may get a detailed view of the administrative structure of the State through the circumstantial reports submitted to the Committee of Human Rights in the past.
On en trouvera !
We're getting shampoo!
- On trouvera ensemble.
- We'll get together.
T'en trouvera un.
You'll get one.
Elle le trouvera...
She'll get.
elle trouvera Hera.
She'll get Hera.
T'en trouveras d'autres.
Get new ones.
Tu trouveras quoi ?
What'll you get?
verbo
On trouvera ci-après des précisions pour chaque site :
The details for each location are as follows:
On trouvera plus loin une ventilation par localité de certains projets.
Specific projects, broken down by location, are described below.
L'aéroport proposé se trouvera à Prosperous Bay Plain, à l'est de l'île.
The proposed airport will be located on Prosperous Bay Plain on the eastern side of the island.
Ce matériel se trouvera au quartier général de la mission.
Broadcasting equipment will be located at a mission headquarters.
On trouvera une présentation détaillée de la structure du GIP à l'annexe VI.D.
A detailed breakdown of the IPTF location structure is presented in annex VI.D.
On trouvera en annexe XII un récapitulatif des prévisions de dépenses par lieu d'affectation.
A summary of the requirement by location is contained in annex XII.
Le quartier pénitentiaire mis à la disposition de la Cour se trouvera en un autre endroit.
Detention facilities will be made available at a different location.
On trouvera ci-après une ventilation des coûts.
The cost breakdown by location is shown below:
On trouvera à l'annexe XXVII la répartition du matériel de bureau par emplacement.
The distribution of office equipment by location is provided in annex XXVII.
On trouvera dans le tableau 3 ci-dessous les détails sur les effectifs.
53. A breakdown of the staffing establishment by location is provided in table 3.
Le notaire le trouvera sûrement.
The notary will surely locate him.
Il trouvera les lettres et nous les livrera.
He'll locate the Tesla letters... and he'll deliver them to us.
La CTU sait-elle quand elle trouvera Fayed ?
Did CTU offer a time frame for locating Fayed?
Cette page de Rambaldi se trouvera à Paris.
This Rambaldi page will be at the Paris location.
La tour de contrôle se trouvera ici.
The control tower will be located here.
On trouvera un endroit dans le New Hampshire.
We'll scout locations in New Hampshire.
verbo
D'après les chiffres certifiés par les comités spéciaux de la Fondation des martyrs, le nombre de personnes tuées par le régime dictatorial s'est élevé à 40 000, dont 432 étaient des enfants âgés de moins de 12 ans, et 2 511 personnes ont été enterrées dans les fosses communes (on trouvera en annexe au présent rapport des statistiques sur les fosses communes qui ont été découvertes à ce jour et dont certaines ont été ouvertes; on notera toutefois que bien d'autres fosses restent à découvrir).
According to figures certified by the special committees of the Martyrs' Foundation, the number of persons killed by the dictatorial regime amounted to 40,000, of whom 432 were children under 12 years of age and 2,511 were buried in mass graves (the annex to this report contains statistics on the mass graves that have so far been found and some of which have been opened, bearing in mind that many others have yet to be discovered).
Finalement, il convient d'espérer que le nouveau Groupe de haut niveau récemment créé sur la cohérence du système des Nations Unies dans les domaines du développement, de l'aide humanitaire et de l'environnement trouvera des moyens pratiques pour que l'ONU améliore ses synergies et ses résultats.
51. Finally, it was to be hoped that the newly appointed High-Level Panel on United Nations System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment would discover practical ways for the United Nations to improve its synergies and performance.
118. On trouvera dans les rapports annuels du mécanisme national de prévention un résumé des principaux problèmes recensés pendant les visites de contrôle que le Chancelier de justice a effectuées dans les établissements de soins psychiatriques en tant que mécanisme national de prévention.
118. Overview of the main issues discovered during the inspection visits to the psychiatric care providers performed by the Chancellor of Justice as the national preventive mechanism (NPM) are summarised in NPM annual reports.
On trouvera sur le site, <www.equasis.org> tous les renseignements concernant l'histoire du navire : immatriculation, classification, couverture aux fins de protection et d'indemnisation, des détails concernant le contrôle exercé par l'État du port, et le cas échéant, les déficiences constatées, des informations concernant l'équipage, etc.
A given ship's history as presented on the EQUASIS web site, www.equasis.org, includes information on its registry, classification and Protection and Indemnity (P&I) cover, port State control details and any deficiencies discovered, manning information, etc.
Tu trouveras peut-être un interurbain du Japon quand la facture arrivera.
Probably discover it was a collect call from Japan when the bill comes.
Là, tu trouveras comment sauver Arthur.
There you will discover Arthur's salvation.
Le gouvernement a demandé à Fung Sheng de tuer tous les rebelles qu'il trouvera sur son chemin.
So they ordered Fung Sheng to investigate and kill any rebels he discovered there.
Après tout cela, tu trouveras peut-être la réponse à ta question.
And in the end... you may discover the answer to your question.
Peut-être qu'on trouvera pendant le tournage.
maybe we'll discover it during the shoot.
- On trouvera le corps d'Elizabeth cette nuit, dans notre appartement.
Elizabeth's body will be discovered tonight in our apartment.
En espérant que quelque part dans cet abîme, on trouvera quelque chose.
Wholeheartedly believing you'll come closer to discovering... The secrets of the universe within the unfathomable abyss of space.
Un étudiant trouvera peut-être un remède au cancer de l'ovaire en utilisant le mien.
Maybe some medical student will discover a cure for ovarian cancer by using mine.
On trouvera peut-être un médicament.
They could discover a drug.
verbo
On trouvera en annexe un plan de travail d'ensemble.
A general work plan is attached.
On trouvera ici les grandes lignes de ce travail.
An outline of key elements of this work is found hereafter.
On trouvera les résultats de ce travail à la section II.
The result of that work is contained in section II.
On trouvera ci-après un aperçu de ses activités.
Highlights of AI's work are:
On trouvera à l'annexe I une synthèse de ces activités.
A synthesis of this work is attached in annex I.
On trouvera un truc.
We'll work something out.
verbo
On trouvera ci-après quelques exemples illustrant les incidents les plus marquants :
The following are the most striking examples:
14. On trouvera ci-après les propositions de corrections signalées en caractères gras et barrés pour les suppressions et en caractères gras et soulignés pour les ajouts.
14. The following changes are proposed, where text to be deleted is in bold strike-through and new text is in bold underline.
On trouvera dans l'annexe au présent document des éléments qui pourraient aider à parvenir à l'équilibre souhaité.
The annex contains draft elements for discussion which could be helpful in striking said balance.
On trouvera dans l'annexe 10 le texte du règlement No 33 de 1963, relatif au préavis de grève et de cessation d'activité.
Annex 10 contains Procedural Regulation No. 33 of 1963 relating to notices of strike and closure.
verbo
- On trouvera leur prochaine cible. - Accordé.
- We'll figure out who thev'll hit next.
On trouvera peut-être quelque chose.
We'll hit something eventually.
Tu trouveras des rails ici.
Hit the railway here.
Va au sud, tu trouveras la route principale.
You go south, you'll hit the main road.
Il trouvera quelqu'un d'autre.
Oh, well I'm sure he can hit somebody else instead.
verbo
102. On trouvera des appareils téléphoniques dans les hôtels, les restaurants, les cafés et les cabines téléphoniques (à carte).
Telephone services are available in hotels, restaurants, cafes and call boxes (card-operated).
On trouvera dans le présent rapport l'évaluation préliminaire concernant les diamants demandée à l'alinéa f) du paragraphe 8 de la résolution 1579 (2004).
The present report contains the interim assessment on diamonds called for in paragraph 8 (f) of resolution 1579 (2004).
On trouvera ci-dessous la liste des fonctionnaires à contacter par téléphone :
29. The following is a list of telephone numbers to call for information:
89. On trouvera des appareils téléphoniques dans les hôtels, les restaurants, les cafés et les cabines téléphoniques (pièces de monnaie ou carte).
89. Telephone services are available in hotels, restaurants, cafés and call boxes (coin or card-operated).
On trouvera ci-après un bref échantillon des déclarations et des articles les plus importants et les plus représentatifs qui ont réclamé la levée du blocus.
The following provides a few examples of the most significant and representative calls for an end to the embargo.
On trouvera ciaprès des renseignements sur le séminaire et un appel à contributions.
The attached contains information on the seminar and a call for contributions.
Il trouvera le coupable.
I say we call Matlock.
Sinon, tu me trouveras ici.
If I'm not there, call me here.
- On se trouvera du temps.
I'll call you.
Et on me trouvera courageux.
And people will call me brave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test