Traducción para "très petite partie" a ingles
Très petite partie
Ejemplos de traducción
La réception des émissions de télévision n'est possible que dans une très petite partie de l'intérieur du pays.
Television reception is limited to a very small part of the interior.
Si l'on suppose que tous les profits et les pertes des SPE, après déduction des impôts, sont attribués à la société mère étrangère (à l'exception d'une très petite partie des versements de dividendes nationaux), le total de ces profits et pertes de la SPE devrait être égal à la somme des dividendes déclarés (nationaux et étrangers) et des bénéfices réinvestis à l'étranger.
Under the assumption that all profits/losses after taxes of the SPE are attributed to the foreign parent company (apart from a very small part of domestic dividend payments), this total profit/loss of the SPE should be equal to the sum of dividends declared (domestic and abroad) and reinvested earnings abroad.
Nous convenons tous que l'extrême pauvreté contribue à créer un environnement propice aux conflits, mais, comme l'a posé clairement le Consensus de Monterrey, l'aide publique au développement n'est qu'une très petite partie de la réponse à la pauvreté, qui est principalement une question de gestion des affaires publiques et de responsabilité nationale.
We all agree that absolute poverty contributes to the environment of conflict, but, as Monterrey made clear, official development assistance is only a very small part of the answer to poverty, which is primarily an issue of governance and national responsibility.
Mais cet unique radar ne contrôle qu'une très petite partie de l'espace aérien de la sous-région qui reste largement incontrôlé, de sorte que le risque d'être détecté demeure relativement bas.
However, this one radar covers only a very small part of the largely uncontrolled airspace in the whole subregion, so the risk of detection remains relatively low.
Lors de la Conférence internationale des donateurs pour un nouvel avenir en Haïti, qui s'était tenue le 31 mars 2010, la communauté internationale avait promis de consacrer 10 milliards de dollars à la reconstruction d'Haïti, mais seule une très petite partie de cette aide était arrivée.
At the International Donors' Conference for Haiti, held on 31 March 2010, the international community had pledged $10 billion for reconstruction, but only a very small part of that aid had reached Haiti.
Lorsque la Commission a abordé le sujet du maintien de la paix, le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, Hervé Ladsous, a déclaré que cette activité phare de l'ONU avait une efficacité réelle et que les ressources qu'elle mobilisait ne représentaient qu'une très petite partie des dépenses militaires mondiales.
Peacekeeping, the Committee was told when it took up the issue, "actually works", said Under-Secretary-General for the department of Peacekeeping Operations Hervé Ladsous in his briefing, pointing out that the resources used for that flagship activity of the United Nations were a very small part of global defence expenditures.
Actuellement le secrétariat à la Convention n'est pas investi de telles fonctions et, par conséquent, seule une très petite partie du mécanisme d'échange d'informations prévu par la Directive peut être transposée dans la Convention.
At present, the Convention's secretariat does not have any such functions and, therefore, only a very small part of the Directive's exchange of information mechanism may be transposed to the Convention.
Une très petite partie de ces services, seulement, est assurée par d'autres compagnies, comme, par exemple, des compagnies privées (essentiellement dérivées du secteur public; à titre d'exemple, on peut citer Stadtwerke, qui est à la fois une compagnie de distribution et d'assainissement).
Only a very small part of these services are rendered by other supply or disposal companies such as, for example, privately-owned companies (basically spun-off public-sector companies, e.g. Stadtwerke, which is also a supply and disposal company).
Par comparaison, le financement apporté par le biais du Fonds pour l'environnement mondial (FEM), bien qu'il ait notablement contribué au financement du transfert de technologies, n'a représenté qu'une très petite partie des besoins totaux de transfert de technologies respectueuses du climat;
By comparison, the financing that has been provided through the Global Environment Facility (GEF), although it was a major addition to financing technology transfer, was only a very small part of the total needs for transfer of climate friendly technology;
Votre terre est une très petite partie d'une très grande industrie.
Your earth is a very small part of a very large industry.
Mais la plupart du temps, c'est seulement une très petite partie de l'histoire.
But most of the time, it's only a very small part of the story.
Je suis sur une mauvaise pente et l'alcool est juste une très petite partie, alors ...
I am climbing a very delicate ladder back to even, and alcohol's just a very small part of that, so...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test