Traducción para "te demander maintenant" a ingles
Te demander maintenant
Ejemplos de traducción
Alors je te demande maintenant quand tu l'as vu sur le toit a quoi pensais tu ?
So I ask you, now, when you saw her up on that roof, what were you thinking?
Je te demande maintenant de comprendre.
I'm asking you now... to understand.
Je ne demanderai pas ce que tu as fait avec Veronica chez Cheryl, mais je te demande maintenant si tu m'aimes, Archie.
I'm not gonna ask what you did with Veronica at Cheryl's. I'm asking you now, right now, if you love me, Archie.
Je te demande maintenant, en tant qu'homme et ancien ami, de me demander pardon pour m'avoir pris ma femme.
I ask you now, as a man and a former friend to ask my forgiveness for taking my wife away from me.
Je ne pouvais pas te le dire avant parce que j'avais besoin de lui sur le terrain, c'est pourquoi je te demande maintenant de le laisser s'en aller.
I couldn't tell you before because I needed him in the field, which is why I'm asking you now to let him walk.
Je te demande maintenant Jesus de Nazaret...
I ask you now Jesus of Nazareth...
Je te demande maintenant, s'il te plait... Laisse-moi t'aider.
I'm asking you now, please, let me help you now.
Alors je te demande maintenant de te montrer.
So I ask you now, show yourself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test