Traducción para "seul jour" a ingles
Seul jour
Ejemplos de traducción
La perte de près de 3 000 vies innocentes en un seul jour est fort douloureuse.
The loss of almost 3,000 innocent lives in a single day is so painful.
En 35 ans d'occupation palestinienne, ils n'ont pas connu un seul jour de vie normale.
For 35 years under occupation, they have not lived a normal life for a single day.
Pour la première fois dans l'histoire du pays, elles se sont déroulées en un seul jour.
For the first time in the history of the country, parliamentary elections were held on a single day.
Tout au long de son histoire, il n'a pas vécu un seul jour sans la menace du terrorisme.
In its 66-year history, Israel has not known a single day free from the threat of terrorism.
Depuis lors, il n'est pas passé un seul jour sans qu'une personnalité politique ou un membre de sa famille ne soit tué par des mercenaires.
Since then, not a single day had passed without the killing by the mercenaries of some political figure or member of such a person's family.
Pas un seul jour ne passe sans que ne se produisent des actes terroristes quelque part dans le monde.
Not a single day passes without terrorist acts taking place somewhere in the world.
Depuis lors, elle est renouvelée périodiquement, sans qu'il se soit écoulé un seul jour où l'état d'urgence n'ait pas été en vigueur.
Since that day, it has been renewed periodically, without a single day not governed by the state of emergency.
Le prix du pain à Kaboul aurait augmenté de près de 40 % en un seul jour, en raison des pénuries locales.
It was reported that the price of bread in Kabul had increased up to 40 per cent in a single day owing to local shortages.
Ce module permet à la victime d'avoir accès à tous ces services en un seul jour.
The module provides a victim with access to all these services in a single day.
Pas un seul jour ne se passe sans que le peuple palestinien souffre de l'emportement et de la brutalité des forces d'occupation israéliennes.
Not a single day passes in which the Palestinian people do not suffer from the wrath and brutality of the Israeli occupying forces.
Jamais, pas un seul jour.
Not ever, not for one single day.
Mais deux en un seul jour, incroyable !
But two in a single day, unbelievable!
Pas un seul jour.
Not one single day.
autant de fois en un seul jour.
so many times in a single day.
Même pas pour un seul jour.
Not for one single day.
"en un seul... "jour !
...in a single day and night.
Comment peux-tu survivre un seul jour ?
How do you survive a single day?
Preuve d'un seul jour ?
Proof of but a single day?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test