Traducción para "secousse est" a ingles
Ejemplos de traducción
Ainsi, la méthode de la "secousse" ne pourra plus être employée sans autorisation préalable d'un officier supérieur du SGS.
For example, the “shaking” method could not be used in future without obtaining permission from a high-ranking GSS officer.
"Je vais maintenant parler d'une des méthodes de torture, la méthode des secousses, appelée shabbah en arabe.
"I am now going to deal with one of the methods of torture, the shaking method, called the 'shabbah' in Arabic.
Dans son recours, le Comité affirmait que le détenu avait fait l’objet de pressions physiques (violentes secousses, passages à tabac et strangulations).
In its petition, the Committee charged that physical pressure had been brought to bear on the detainee, including shaking, beating and strangling.
Ce détenu, qui avait été arrêté pendant la vague récente d'attentats, a affirmé que les personnes qui l'avaient interrogé l'avaient soumis à des "secousses" et privé de sommeil.
The detainee, who was arrested during the recent wave of attacks, claimed that interrogators had subjected him to "shaking" and sleep deprivation.
Il n'avait jamais été enregistré de décès dû à des secousses lors d'un interrogatoire et, selon un avis médical spécialisé, la probabilité que la mort ait été causée par les secousses était très faible.
There had never previously been a case of death resulting from shaking during an interrogation and, according to expert medical opinion, the probability of death as a result of shaking was small.
Une autre, présentée par l’Association pour les droits civils en Israël, demandait l’interdiction des secousses violentes.
Another petition, submitted by the Association for Civil Rights in Israel (ACRI), called for a ban on violent shaking.
C'est ainsi qu'on avait autorisé à recourir à la méthode exceptionnelle des secousses pour obtenir les renseignements indispensables.
Thus, the exceptional measure of shaking had been permitted to extract the vital information.
Quant à savoir pourquoi Israël estime que la torture au sens de la Convention ne s'applique pas au cas de M. Harizat, M. Nitzan n'a pas dit que la secousse était assimilable au fouet.
As to why Israel claimed the Harizat case was not one of torture under the Convention, he had not said that shaking was similar to whiplash.
La plainte aurait été présentée après le décès d'un détenu palestinien, Abdel Harizat, mort des secousses auxquelles l'avait soumis un membre du SGS qui procédait à l'interrogatoire.
The petition is said to have been filed after the death of Palestinian detainee Abdel Harizat as a result of shaking by a GSS interrogator.
Le Conseil médico-légal a déclaré à propos de cette enquête que l'utilisation de la force physique n'est jamais sans risque et que des menottes serrées surtout en cas de secousses soudaines peuvent endommager les nerfs de la main d'un prisonnier.
The Medical Legal Council, commenting on the assessment, had stated that no use of physical force was completely without risk and that tight handcuffs, particularly in the event of sudden jerks, could damage the nerves in a prisoner's hands.
Il a souligné que les menottes très serrées pouvaient, notamment en cas de secousse brusque et inattendue, occasionner des lésions aux nerfs de la main.
The Medico—Legal Council has emphasized that when very tight handcuffs are used, and especially at sudden and unexpected jerks of the handcuffs, the nerves to the hands may become injured.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test