Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Cette bibliothèque prête environ 4 200 documents par an. 32 % des documents prêtés sont en catalan.
The lending service lends about 4,200 items a year, 32 per cent of them in Catalan.
Je suppose qu'il ya quelque chose debout sur le précipice de la mort qui se prête à des pensées profondes.
I suppose there's something about standing on the precipice of death that lends itself to deep thoughts.
J'avoue, être chasseur de vampire ne se prête pas à une vie sociale saine.
Granted, being a vampire hunter doesn't lend itself to a healthy social life.
Mon théâtre ne se prête.. ..à ces fantaisies, ..monsieur, je suis au regret.
The theater I know does not lend itself to such whims.
La pratique de la médecine ne se prête pas vraiment aux relations d'amitié.
Practicing medicine doesn't lend itself well to the making of friends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test