Traducción para "revenir immédiatement" a ingles
Revenir immédiatement
Ejemplos de traducción
Nous demandons instamment à la RPDC de revenir immédiatement et sans condition préalable aux pourparlers à six et réaffirmons notre appui résolut à la reprise rapide de ces pourparlers et à l'application complète de la Déclaration commune du 19 septembre 2005, y compris le règlement de toutes les questions préoccupantes en suspens.
We call upon the DPRK to return immediately and without preconditions to the Six-Party Talks and reiterate our strong support for the early resumption of the Talks and the full implementation of the 19 September 2005 Joint Statement, including the resolution of all the outstanding issues of concern.
Les efforts engagés par l'interlocuteur pour permettre à l'expert de revenir immédiatement sont restés vains.
The focal point's efforts to enable the expert to return immediately were to no avail.
Le Conseil a demandé à la République populaire démocratique de Corée de ne pas procéder à de nouveaux essais nucléaires ou tirs de missiles balistiques, de renoncer à toute les armes nucléaires et à tous les programmes nucléaires existants et de suspendre toutes activités ayant trait à son programme de missiles balistiques; l'a engagée à revenir immédiatement et sans conditions préalables aux pourparlers à six; et a encouragé toutes les parties concernées à intensifier leurs efforts diplomatiques pour une reprise rapide de ces pourparlers aux fins de la dénucléarisation de la péninsule coréenne.
The Council demanded that the Democratic People's Republic of Korea refrain from conducting further nuclear tests or ballistic missile launches, abandon all nuclear weapons and existing nuclear programmes and suspend all activities related to its ballistic missile programme; called upon the Democratic People's Republic of Korea to return immediately to the six-party talks without precondition; and encouraged the diplomatic efforts of all relevant parties to facilitate their early resumption to achieve the denuclearization of the Korean peninsula.
J'affirme ici que l'Organisation de libération de la Palestine est prête à revenir immédiatement à la table des négociations sur la base du mandat adopté conformément aux résolutions empreintes de légitimité internationale et d'une cessation complète des activités de peuplement.
I affirm here that the Palestine Liberation Organization is ready to return immediately to the negotiating table on the basis of the adopted terms of reference and consistent with international legitimacy and a complete cessation of settlement activities.
Le Président Mahmoud Abbas, malgré le peu d'intérêt manifesté par la partie israélienne pour un retour au calme, a une fois de plus réaffirmé l'engagement des Palestiniens en faveur du règlement pacifique du conflit et a enjoint Israël, puissance occupante, de cesser son agression militaire et de revenir immédiatement à la table des négociations.
President Mahmoud Abbas, despite the apparent disinterest of the Israeli side in restoring calm, has once more reiterated the Palestinian commitment to a peaceful settlement of the conflict and has called on Israel, the Occupying Power to cease its military aggression and return immediately to the negotiating table.
L'Union européenne engage fermement la République populaire démocratique de Corée à annoncer immédiatement qu'elle s'abstiendra de tous nouveaux essais d'un engin nucléaire, à renoncer publiquement aux armes nucléaires et de revenir immédiatement et sans condition préalable aux Pourparlers des six et d'œuvrer à l'application de la Déclaration conjointe de septembre 2005, et, en particulier, de renoncer sur une base vérifiable à toutes les armes nucléaires et à tous les programmes nucléaires actuels.
The European Union strongly urges the Democratic People's Republic of Korea to announce immediately that it will refrain from any further tests of a nuclear device; publicly renounce nuclear weapons and return immediately and without preconditions to the Six-Party Talks, and work towards implementation of the Joint Statement of September 2005; and, in particular, to verifiably abandon all nuclear weapons and existing nuclear programmes.
La Corée du Nord doit renoncer à ses armes nucléaires et à ses programmes d'armes nucléaires, revenir immédiatement et inconditionnellement aux Pourparlers à six pays et honorer et appliquer les engagements qu'elle a pris au titre de la Déclaration commune de 2005 de revenir promptement au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) et aux garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).
North Korea should abandon its nuclear weapons and its nuclear weapons programmes, return immediately and unconditionally to the Six-Party Talks and honour and implement its commitment under the September 2005 Joint Statement to return to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and to International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards at an early date.
Je ne pourrai revenir immédiatement dans le Devonshire.
You are kind, but I have no idea of returning immediately to Devonshire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test