Ejemplos de traducción
verbo
Anita Weishaupt se reprit, elle ferma les yeux, respira profondément, secoua lentement Ia tête et dit d'une voix si claire qu'elle me fit mal et si définitive que je perdis courage :
Anita took a deep breath closed her eyes, shook her head and said in a voice so painfully clear and final that my heart sank.
Dans quelques jours, quand elle respira normalement, elle sera extubée.
In a few days, when breathing has normalized, she'll be extubated.
Elle gémit et respira fort alors qu'il tirait ses cheveux comme un cavalier tirant sur les rênes.
She groaned, her breath catching... as he suddenly yanked her hair like a rider pulling on a horse's mane.
On respira mieux après. Surtout Tess.
And once they're out, then we can all breathe easier, especially Tess.
Si quelqu'un a parlé aux fédéraux, il ne respira pas longtemps.
If somebody's talking to the Feds, whoever it is not gonna be breathing long.
"L'ange de la Mort déploya ses ailes au dessus de l'explosion, et respira à la barbe de ses ennemis durant son vol."
"The Angel of Death spread his wings on the blast, and breathed in the face of the foes as he passed."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test