Traducción para "qui confiner" a ingles
Ejemplos de traducción
Pour les moyens de confinement (y compris les emballages, les GRV, les citernes mobiles, les citernes pour transport routier et les citernes pour transport ferroviaire) qui contiennent une quantité inférieure à 10 % de leur capacité maximale, ou pour les moyens de confinement vides qui contiennent des résidus de marchandises dangereuses autres que ceux de la classe 7, il faut ajouter les mots "EMBALLAGE VIDE NON NETTOYÉ" ou "RÉSIDUS, CONTENU ANTÉRIEUR" juste avant ou après la désignation officielle de transport;
For a means of containment (including packagings, IBCs, portable tanks, road transport tanks and railway transport tanks) containing a quantity of less than 10% of its maximum capacity or an empty means of containment which contain the residue of dangerous goods of other than Class 7 the words "EMPTY UNCLEANED" or "RESIDUE LAST CONTAINED" shall be included immediately before or after the proper shipping name;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test