Traducción para "que celui-ci" a ingles
Que celui-ci
Ejemplos de traducción
that this one
Comme vous le voyez, les ennemis sont les ennemis de toute la nation, même si, à des fins de manipulation, ils disent tantôt que celui-ci est bon et tantôt que celui-ci n'est pas bon; celui-ci est un ami, celui-là, un demi-ami et celui-là, un ennemi; celui-ci est un dictateur et celui-là un démocrate.
As you see, the enemies are the enemies of the entire nation, however it may be designated; however, for the purpose of manoeuvring they say that this one is good one time and that one is not good another time; this one is a friend, that one, a half-friend, and that one, an enemy; this one is a dictator and that one is a democrat.
Assurez-vous que celui-ci soit ancré dans les esprits.
Just make sure that this one sinks in.
Il paraît que celui-ci disparut avec des hommes des montagnes.
They say that this one took off with a mountain man.
Saviez-vous que celui-ci prenait des photos ?
Did you know that this one takes pictures?
Il l'a si bien fait que celui-ci va à l'université.
He beat them so well, that this one's going to the university. - Indeed!
Ce que tu ne savais pas, Mary, c'est que celui-ci a aussi averti les preneurs d'otages.
What you didn't know, Mary, was that this one also tipped off the hostage-takers.
Donc je vous supplie, en notre nom à tous, que celui-ci soit banni à jamais.
So I plead you, on behalf of us all, that this one be banished forever on.
Comme le fait que celui-ci a le coeur qui bat.
Like, the fact that this one has a heartbeat.
Dites, comment cela vint-il donc, que celui-ci nous a rendus fous ?
Say, how did it come about that this one fooled us so?
J'ai l'horrible sentiment que celui-ci est impénétrable.
I have a horrible feeling that this one is impenetrable.
Tu es absolument sûr que celui-ci est trop...
You're absolutely positive that this one is too...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test