Traducción para "punir le crime" a ingles
Punir le crime
Ejemplos de traducción
Par suite, en règle générale, les tribunaux de l'État où l'infraction a été commise sont les premiers compétents pour enquêter et punir les crimes contre l'humanité, les crimes de guerre et le génocide;
Hence, as a general rule, it was the courts in the State in which the crime was committed that should first assume jurisdiction to investigate and punish crimes against humanity, war crimes and genocide;
Soulignant la nécessité de renforcer la coopération internationale, régionale et sous-régionale pour prévenir, réprimer et punir le crime, en particulier en améliorant les capacités nationales des États par la fourniture d'une assistance technique,
Stressing the need to strengthen international, regional and subregional cooperation to effectively prevent, prosecute and punish crime, in particular by enhancing the national capacity of States through the provision of technical assistance,
Il faudrait établir une Cour internationale de justice pour le climat et l'environnement afin de punir les crimes commis contre la nature.
An international climate and environmental justice tribunal should be set up to punish crimes against nature.
140. La commission n'a connaissance d'aucune mesure, conforme aux normes internationales, qui aurait été prise par le Gouvernement ou les groupes armés antigouvernementaux pour prévenir ou punir les crimes décrits dans le présent rapport.
140. The commission is unaware of efforts that meet international standards made by either the Government or anti-Government armed groups to prevent or punish crimes documented in the present report.
186. L'Ouzbékistan reconnaît et appuie les décisions du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies tendant à prévenir, réprimer et punir le crime d'apartheid.
186. Uzbekistan acknowledges and supports the decisions of the United Nations Security Council with regard to preventing, suppressing and punishing crimes of apartheid.
1. La création d'une instance judiciaire pénale internationale doit répondre à la réalité actuelle des relations internationales et à la nécessité de punir les crimes contre la paix et la sécurité de l'humanité.
1. The creation of an international system of criminal justice must respond to the present state of international relations and the need to punish crimes against the peace and security of mankind.
Le gouvernement brésilien estime que la privation de liberté n'est pas toujours le meilleur moyen de punir les crimes.
The Brazilian Government believes that deprivation of freedom is not always the best way of punishing crimes.
Les actions engagées pour punir les crimes contre l'humanité, les violations graves des droits de l'homme et les crimes de guerre sont imprescriptibles.
Actions to punish crimes against humanity, serious human rights violations and war crimes are not time-barred.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test