Traducción para "président élection" a ingles
Président élection
  • election president
  • president election
Ejemplos de traducción
president election
26. À sa deuxième séance plénière, l'après-midi du 15 juin 1998, elle devrait examiner les points 5 à 10 (Élection des vice-présidents; Élection du Président de la Commission plénière; Élection du Président du Comité de rédaction; Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs; Nomination des autres membres du Comité de rédaction; et Organisation des travaux).
26. At its second plenary meeting, in the afternoon of 15 June 1998, the Conference may be expected to deal with items 5 to 10 of the provisional agenda (Election of Vice-Presidents; Election of the Chairman of the Committee of the Whole; Election of the Chairman of the Drafting Committee; Appointment of the Credentials Committee; Appointment of the other members of the Drafting Committee; and Organization of work).
48. Sans préjudice des décisions que pourra prendre l'Assemblée de l'Autorité, l'on estime que pour accomplir les travaux décrits ci-dessus, il faudra disposer d'un temps de réunion d'environ cinq semaines et demie : a) une demi-semaine pour la session inaugurale solennelle (16-18 novembre 1994), qui sera consacrée uniquement aux formalités officielles et aux discours d'inauguration; b) trois semaines pour la session d'organisation/de fond (6-24 février 1995), où l'on procédera aux activités suivantes : élection du Président, adoption du règlement intérieur, nomination de la Commission de vérification des pouvoirs, élection de vice-présidents, élection des membres du Conseil, de la Commission juridique et technique et de la Commission des finances, élection du Secrétaire général, adoption du projet d'Accord entre l'Autorité et le Gouvernement de la Jamaïque concernant le siège de l'Autorité et du projet de protocole sur les privilèges et immunités de l'Autorité, examen du rapport final de la Commission préparatoire, examen des droits et obligations des investisseurs pionniers découlant de la résolution II et des décisions prises par la Commission préparatoire en application de cette résolution, du transfert des biens et des actes de la Commission préparatoire à l'Autorité, et suivi des programmes de formation; c) deux semaines pour une reprise de la session, au cours de laquelle on mènera les activités suivantes : examen des programmes de travail de l'Autorité et de son secrétariat, tant pour ce qui est des services fonctionnels que des tâches administratives, examen du budget de l'Autorité pour 1996, adoption du projet d'accord relatif aux relations entre l'ONU et l'Autorité et adoption des règles, règlements et procédures d'administration interne et de gestion financière de l'Autorité.
48. Without prejudice to the decisions that the Assembly of the Authority may take, it is estimated that to accomplish the work described above, a meeting time of approximately 5 1/2 weeks would be required: (a) 1/2 week for a ceremonial opening session (16-18 November 1994) which would be devoted to formal statements only; (b) 3 weeks for an organizational/substantive session (6-24 February 1995), which would deal with: election of the President, adoption of rules of procedure, appointment of the Credentials Committee, election of Vice-Presidents, election of the members of the Council, of the Legal and Technical Commission and of the Finance Committee, election of the Secretary-General, adoption of the draft Agreement between the Authority and the Government of Jamaica regarding the Headquarters of the Authority and of the draft Protocol on the Privileges and Immunities of the Authority, discussion of the final report of the Preparatory Commission, consideration of the rights and obligations of pioneer investors arising from resolution II and the decisions of the Preparatory Commission pursuant to it, of the transfer of property and records of the Preparatory Commission to the Authority, and of the follow-up of the training programmes; (c) 2 weeks for a resumed session which would deal with: the substantive and administrative work programmes of the Authority and its secretariat, the budget of the Authority for 1996, the adoption of the draft agreement concerning the relationship between the United Nations and the Authority and the adoption of the rules, regulations and procedures for the internal administration and financial management of the Authority.
À sa 1re séance plénière, le matin du 15 juin 1998, la Conférence devrait examiner au moins les points 1 à 8 de l'ordre du jour provisoire (Ouverture de la Conférence par le Secrétaire général; Élection du Président; Adoption de l'ordre du jour; Adoption du règlement intérieur; Élection des vice-présidents; Élection du Président de la Commission plénière; Élection du Président du Comité de rédaction; et Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs).
The Conference, at its first plenary meeting in the morning of 15 June 1998, may be expected to deal with at least items 1 to 8 of the provisional agenda (Opening of the Conference by the Secretary-General, Election of the President, Adoption of the agenda, Adoption of the rules of procedure, Election of Vice-Presidents, Election of the Chairman of the Committee of the Whole, Election of the Chairman of the Drafting Committee and the Appointment of the Credentials Committee).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test