Traducción para "près de la moitié est" a ingles
Près de la moitié est
  • almost half is
  • nearly half is
Ejemplos de traducción
almost half is
Près de la moitié d'entre elles étaient des infractions graves.
Almost half of these offences were categorized as serious.
Près de la moitié des auteurs ont été placés en détention provisoire.
Almost half the perpetrators were detained on remand.
Près de la moitié des morts néonatales leur sont dues.
These are responsible for almost half of all neo-natal deaths.
Ensemble, ces secteurs représentent près de la moitié de la population du pays.
Together, they constitute almost half of the country's population.
Près de la moitié de ces fonds a été affectée à l'Asie.
Almost half of the funding was provided to Asia.
Près de la moitié deviennent chômeurs ou vivent dans la rue.
Almost half of these children become unemployed and street children.
Près de la moitié des chercheurs d'emploi étaient des femmes.
Almost half of the unemployed are women.
Dans l'enseignement pré-universitaire, la proportion était de près de la moitié (49 %).
In VWO, the proportion was almost half (49%).
Près de la moitié vivaient dans la pauvreté.
Almost half of these participants lived in poverty.
Près de la moitié des participants sont des femmes.
Almost half of those participating in the qualification programme are women.
nearly half is
Près de la moitié des enfants vivent dans la pauvreté.
Nearly half of the country's children are poor.
Près de la moitié de ces personnes étaient fonctionnaires.
Nearly half of these were employed in government.
Près de la moitié de la population avait besoin d'une aide humanitaire.
Nearly half of the population needs humanitarian assistance.
Les femmes représentent 49,4 %, soit près de la moitié, de la population.
Women make 49.4% or nearly half of the population.
Près de la moitié des écoles de l'Office sont situées dans des camps.
Nearly half of the Agency's schools are located within the camps.
Aujourd'hui, près de la moitié des migrants dans le monde sont des femmes.
Nearly half of the world's migrants today are women.
Près de la moitié des 36 participants étaient des femmes.
Women comprised nearly half of the 36 participants.
Près de la moitié des décès maternels sont liés à un avortement.
Nearly half of maternal deaths are related to abortion.
Près de la moitié de la population d'Israël est menacée.
Nearly half of Israel's population was placed under threat.
Près de la moitié de tous les migrants internationaux sont des femmes.
Nearly half of all international migrants are women.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test