Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Les plumes d'oie glissent toutes seules sur ce merveilleux vélin de Hollande.
Goose feathers slide on their own on this marvellous Dutch vellum!
Je pense que je peux encore faire rentrer un oreiller en plumes d'oie.
I think I can still fit a goose feather pillow in.
Des pierres trouvées sous le corps et une plume d'oie.
Some rocks from under her body and a goose feather.
Jusqu'en 11632, ses bords étaient hérissés de palissades et ses gardes portaient des plumes d'oie bleues et de la spartine endurcie à la résine.
Up until 11632, its margins bristled with palings and its guard wore blue-dyed goose feathers and carried cordrush stiffened with gum.
- Voyons... Des peaux de lapins, une montre et de la plume d'oies.
- Well, there's two sacks of rabbit skins, this here clock and a sack of goose feathers.
Et elle, avec ses duvets et ses plumes d'oie... et ses linges délicats.
And this one, down and goose feathers and the finest linens.
Oui, cela semble plutôt ridicule, quand il y a un parfait bon lit en plume d'oie ici.
Yes, well, it seems rather silly, when there's a perfectly good goose feather bed right here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test