Traducción para "par imagination" a ingles
Par imagination
Ejemplos de traducción
Depuis toujours, il a envoûté notre imagination.
It has always captured our imagination.
Dans ce monde qui s'urbanise de plus en plus, imaginer les villes du futur, c'est imaginer l'avenir même de l'humanité.
As our world becomes more and more urbanized, imagining the cities of the future is imagining the very future of humanity.
Manque d'originalité et d'imagination
Lacking originality and imagination 8.6%
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
They also sparked our imaginations.
Ces chiffres colossaux dépassent l'imagination des pauvres.
These enormous figures are beyond the imagining of the poor.
C'est le produit de son imagination.
This is a figment of his imagination.
Mais nous devons faire preuve d'imagination et d'audace.
But we must be imaginative and bold.
Nous ne pouvons pas l'imaginer.
We cannot imagine that.
20 ans plus tôt, DeBrie Bardeaux avait joué Sue storm dans la version à petit budget des Quatre Fantastiques, produite par Imagine Entertainment, quand, pendant la soirée de Noel de la société, un avocat saoul leur rappela qu'ils perdraient les droits
20 years earlier, DeBrie Bardeaux had played Sue Storm in the low-budget version of the Fantastic Four, produced by Imagine Entertainment, when, during Imagine's Christmas party, a drunk lawyer reminded them they'd lose the rights
J'ai compris que quand les hommes sont poussés par la curiosité, ils risquent leur intelligence sur des chemins inconnus sans un but précis et sans un espoir raisonnable, au hasard, guidés seulement par l'imagination.
I have understood that men, when assailed by curiosity, run the risk of pushing intelligence in ways unknown to them , staying without a precise aim , without a reasonable hope, like by chance, as if guided just by imagination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test